廣告

boil 的詞源

boil(v.)

早在13世紀(不及物動詞),“沸騰,處於沸騰狀態”,尤其是因爲熱而起泡,來自古法語 bolir “沸騰,冒泡,發酵,涌出”(12世紀,現代法語 bouillir),源自拉丁語 bullire “冒泡,沸騰”,源自原始印歐語言 *beu- “膨脹”(參見 bull(n.2))。本土詞爲 seethe。比喻意義,指激情,感情等,“處於激動狀態”,始於1640年代。

I am impatient, and my blood boyls high. [Thomas Otway, "Alcibiades," 1675]
我不耐煩,我的血液沸騰。[托馬斯·奧特威,《阿爾西比亞德》,1675年]

及物動詞“使沸騰”,始於14世紀早期。名詞始於15世紀中期,表示“沸騰的行爲”,1813年表示“沸騰狀態”。相關詞: BoiledboilingBoiling point “液體轉化爲蒸汽的溫度”記錄於1773年。

boil(n.)

“硬腫瘤”,改編自中古英語 bile(肯特郡 bele),可能是通過動詞關聯而來; 源自古英語 bylbyle “癤子,癤腫”,來自西日耳曼語 *buljon- “腫脹”(源頭還包括古弗裏西亞語 bele,古高地德語 bulia,德語 Beule)。可能最終源自 PIE 詞根 *bhel-(2)“吹氣,腫脹”,或者來自 *beu- “生長,腫脹”(參見 bull(n.2); 還可比較 boast(n.))。比較古愛爾蘭語 bolach “膿皰”,哥特語 ufbauljan “膨脹”,冰島語 beyla “駝峯”。

相關條目

13世紀中期,“傲慢,自負,驕傲; ”約1300年,“吹噓,誇張的言辭”,源自盎格魯-法語 bost “炫耀”,可能來自斯堪的納維亞源頭(比較挪威語 baus “驕傲,大膽,勇敢”),源自原始日耳曼語 *bausia “膨脹,吹氣,腫脹”(源頭還包括中古高地德語 bus “腫脹”,方言德語 baustern “腫脹”; 中古荷蘭語 bose,荷蘭語 boos “邪惡,惡毒,憤怒”,古高地德語 bosi “無價值的,誹謗的”,德語 böse “邪惡的,壞的,憤怒的”),源自原始印歐語 *bhou-, 變體爲 *beu-, *bheu-, 一種與腫脹有關的詞根(參見 bull(n.2))。

顯然,這個概念是指因驕傲而“膨脹”; 比較古英語 belgan “變得憤怒,冒犯,激怒”, belg “憤怒,傲慢”,來自與 bellowsbelly(n.)相同的詞根。意思是“吹噓的原因,引起驕傲的場合”來自於1590年代。相關: Boastedboasting。古英語中“吹噓”的詞是 micelsprecende,字面意思是“大話”。

"教皇法令,由教皇或以教皇名義發佈的最高權威文件",約於1300年,源自中世紀拉丁語 bulla "密封文件"(法語 bulle,意大利語 bulla),最初是指印章本身的詞,源自拉丁語 bulla "圓形腫脹,旋鈕",據說最終來自高盧語,源自 PIE *beu-,一個被認爲形成了一大組意思爲"much, great, many"的詞,也與腫脹、隆起和水泡有關的詞(源還包括立陶宛語 bulė "臀部",中古荷蘭語 puyl "袋子",還可能是拉丁語 bucca "臉頰")。

廣告

boil 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「boil

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of boil

廣告
熱門詞彙
廣告