Werbung

Bedeutung von launder

waschen; Geldwäsche betreiben

Herkunft und Geschichte von launder

launder(v.)

In den 1660er Jahren bedeutete es „Wäsche waschen“, abgeleitet von dem Substantiv launder, was so viel wie „jemand, der wäscht“ (insbesondere Wäsche) bedeutet. Dieses Wort tauchte im Mittelenglischen im 15. Jahrhundert auf und ist eine Verkürzung von lavender. Es stammt aus dem Altfranzösischen lavandier, was „Wäscher, Wäscherei“ bedeutet und im 12. Jahrhundert gebräuchlich war. Das Wort hat seine Wurzeln im Mittellateinischen lavandaria, was „eine Wäscherei“ oder „jemand, der wäscht“ bedeutet, und geht letztlich auf das lateinische lavare zurück, was „waschen“ heißt. Diese Wurzel stammt wiederum aus dem Urindoeuropäischen *leue-, was „waschen“ bedeutet. Die kriminelle Bedeutung des Begriffs, also „Geldwäsche“, wurde erstmals 1961 dokumentiert. Sie basiert auf der Idee, schmutziges Geld „sauber“ zu machen. Besonders populär wurde der Begriff während des Watergate-Skandals in den USA im Jahr 1973. Verwandte Begriffe sind Laundered und laundering.

Verknüpfte Einträge

Mitte des 15. Jahrhunderts entstand das Wort lawnderer, was so viel wie „Waschfrau, Wäscherin“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus launder und der Endung -er (1).

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete es einen „Ort zum Waschen“. Mitte des 15. Jahrhunderts entwickelte sich die Bedeutung „Handlung des Waschens“, was eine Verkürzung darstellt (vergleiche launder) des mittelenglischen Begriffs lavendrie (aus dem späten 13. Jahrhundert), der aus dem Altfranzösischen lavanderie stammt und „Waschhaus“ bedeutet. Dies wiederum geht auf das Vulgärlateinische *lavandaria zurück, was „Dinge, die gewaschen werden sollen“ bedeutet, und ist der Plural von lavandarium. Der lateinische Ursprung ist lavare, was „waschen“ heißt, und stammt von der indogermanischen Wurzel *leue-, die ebenfalls „waschen“ bedeutet. Die englische Bedeutung „Artikel, die gewaschen werden müssen oder wurden“ datiert auf das Jahr 1916. Als Verb wurde es ab 1880 verwendet. Der Ausdruck laundry list im übertragenen Sinne entstand 1958.

*leuə-, eine Wurzel im Proto-Indoeuropäischen, die „waschen“ bedeutet.

Diese Wurzel könnte Teil folgender Wörter sein: ablution; alluvium; deluge; dilute; elution; lather; latrine; launder; lautitious; lavage; lavation; lavatory; lave; lavish; lotion; lye.

Außerdem könnte sie die Quelle sein für: Griechisch louein „waschen, baden“; Latein lavare „waschen“, luere „waschen“; Altirisch loathar „Schüssel“, Bretonisch laouer „Trog“; Altenglisch leaþor „Schaum“, læg „Lauge“.

    Werbung

    Trends von " launder "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "launder" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of launder

    Werbung
    Trends
    Werbung