Werbung

Bedeutung von maisonette

kleines Haus; Wohnung in einem Gebäude

Herkunft und Geschichte von maisonette

maisonette(n.)

Im Jahr 1818 entstand das Wort „maisonette“, was so viel wie „kleines Haus“ bedeutet. Es stammt aus dem Französischen maisonnette, einer Verkleinerungsform von maison, was „Haus“ heißt. Diese französische Bezeichnung wiederum geht auf das lateinische mansionem zurück (siehe auch mansion). Die Bedeutung „ein Teil eines Gebäudes, der separat vermietet wird“, entwickelte sich erst im Jahr 1889.

You see, this is how it stands: I live in what the fellow who let the thing to me called a "maisonette"—goodness only knows why .... [Windsor Magazine, 1902]
Sie sehen, so ist es: Ich wohne in dem, was derjenige, der mir das Ganze vermietet hat, als „maisonette“ bezeichnete – Gott weiß nur, warum das so heißt .... [Windsor Magazine, 1902]

Verknüpfte Einträge

Um die Mitte des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „Mansion“ die „Hauptresidenz eines Lords“. Es stammt aus dem Altfranzösischen mansion, was so viel wie „Aufenthalt, dauerhafte Wohnung, Haus, Heim“ bedeutete und im 13. Jahrhundert verwendet wurde. Dieses Wort wiederum leitet sich vom Lateinischen mansionem (im Nominativ mansio) ab, was „Verweilen, Nächtigen, Station“ bedeutete. Es ist ein Substantiv, das von dem lateinischen Verb manere abgeleitet ist, was „verweilen, bleiben“ heißt. Diese Wurzel geht auf die indogermanische Wurzel *men- (3) zurück, die „verweilen“ bedeutet. Der Sinn, „ein großes und prächtiges Haus“ zu beschreiben, entwickelte sich erst in den 1510er Jahren. Im Mittelenglischen wurde das Wort auch verwendet, um „eine Station oder Etappe einer Reise“ zu beschreiben. Daher könnte es auch die astrologische Bedeutung eines „vorübergehenden Wohnsitzes“ im späten 14. Jahrhundert angenommen haben.

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „verweilen“ oder „bleiben“. Er könnte Teil folgender Wörter sein: maisonette, manor, manse, mansion, menage, menial, immanent, permanent, remain, remainder.

Er könnte auch die Quelle für folgende Wörter sein: Persisch mandan „verweilen“, Griechisch menein „verweilen“, Latein manere „bleiben, verweilen“.

    Werbung

    Trends von " maisonette "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "maisonette" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of maisonette

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "maisonette"
    Werbung