Werbung

Bedeutung von porthole

Bullauge; Schiffsfenster

Herkunft und Geschichte von porthole

porthole(n.)

Also port-hole, „Öffnung an der Seite eines Schiffs“, ursprünglich besonders eine, durch die Geschütze abgefeuert werden, 1590er Jahre, von port (n.2) + hole (n.).

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bezeichnete hol (Adjektiv) „hohl, konkav“; als Substantiv stand es für „hohler Ort, Höhle, Öffnung, Durchbohrung“. Es stammt aus dem Urgermanischen *hulan (das auch im Alt-Sächsischen, Alt-Friesischen, Alt-Hochdeutschen hol, Mittelniederländischen hool, Alt-Nordischen holr und im heutigen Deutschen hohl vorkommt, sowie im Gotischen us-hulon „aushöhlen“). Der Ursprung liegt in der indogermanischen Wurzel *kel- (1) „bedecken, verbergen, retten“. Als Adjektiv wurde es später von hollow verdrängt, das im Altenglischen ursprünglich nur als Substantiv existierte und „ausgehöhlte Behausung bestimmter Wildtiere“ bedeutete.

Als abwertender Begriff für „kleine, dreckige Unterkunft oder Wohnung“ taucht es erstmals in den 1610er Jahren auf. Die Bedeutung „eine missliche Lage, ein Schlamassel“ entwickelte sich ab 1760. Die obszöne Slang-Verwendung für „Vulva“ ist seit Mitte des 14. Jahrhunderts angedeutet. Der golftechnische Begriff hole-in-one stammt aus dem Jahr 1914; als Redewendung ist er seit 1913 belegt. Die Wendung need (something) like a hole in the head, die etwas Nutzloses oder Schädliches beschreibt, wurde erstmals 1944 in Unterhaltungszeitschriften dokumentiert und ist wahrscheinlich eine Übersetzung eines jiddischen Ausdrucks wie ich darf es vi a loch in kop.

Um 1300 (Mitte des 13. Jahrhunderts in Nachnamen) wurde porte verwendet, was „ein Tor, einen Eingang zu einem Ort, ein Portal; das Tor einer Stadt oder Festung“ bedeutet. Es findet sich auch in den Namen bestimmter Tore. Der Begriff stammt aus dem Altfranzösischen porte für „Tor, Eingang“ und geht zurück auf das Lateinische porta, was „Stadttor, Tor; Tür, Eingang“ bedeutet. Verwandt ist es mit portus für „Hafen“ und hat seine Wurzeln im indogermanischen Wort *per- (2), das „führen, überqueren“ bedeutet. Im Altenglischen gab es ebenfalls gelegentlich port in diesem Sinne, entlehnt aus dem Lateinischen, aber das mittelhochdeutsche Wort scheint eine neue Entlehnung aus dem Französischen zu sein.

Die Bedeutung „Bullauge, eine Öffnung in der Seite eines Schiffs“ ist seit der Mitte des 14. Jahrhunderts belegt. Bei alten Kriegsschiffen handelte es sich um eine Öffnung in der Schiffsseite, durch die Kanonen gerichtet wurden. Der medizinische Begriff „Stelle, an der etwas in den Körper eindringt“ tauchte um 1908 auf und ist wahrscheinlich eine Abkürzung für portal. In der Computertechnik bezeichnete es ab 1979 den „Ort, an dem Signale ein Datenübertragungssystem betreten oder verlassen“. Dies stammt aus der früheren Verwendung in der Elektronik (1953) für „Paar von Anschlüssen, durch die ein Signal ein Netzwerk oder Gerät ein- oder verlässt“ und ist ebenfalls wahrscheinlich eine Abkürzung für portal.

    Werbung

    Trends von " porthole "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "porthole" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of porthole

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "porthole"
    Werbung