Werbung

Bedeutung von portal

Portal; Eingang; Durchgang

Herkunft und Geschichte von portal

portal(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „Portal“ einen „Tor oder Eingang“, insbesondere „die gesamte architektonische Gestaltung des Eingangs und seiner Umgebung eines Doms oder eines anderen prächtigen Gebäudes“. Es stammt aus dem Altfranzösischen portal für „Tor“ (im modernen Französisch portail) und direkt aus dem Mittellateinischen portale für „Stadttor, Vorbau“. Dieses wiederum leitet sich vom Neutrum portalis (Adjektiv) ab, was „zum Tor gehörig“ bedeutet, und stammt aus dem Lateinischen porta für „Tor“. Der Ursprung liegt im Proto-Indoeuropäischen *prta-, einer abgeleiteten Form der Wurzel *per- (2) , die „führen, überqueren“ bedeutet. Die medizinische Bedeutung „Ort, an dem ein Medikament oder ähnliches in den Körper eintritt oder ihn verlässt“ entwickelte sich erst um 1910.

Verknüpfte Einträge

Um 1300 (Mitte des 13. Jahrhunderts in Nachnamen) wurde porte verwendet, was „ein Tor, einen Eingang zu einem Ort, ein Portal; das Tor einer Stadt oder Festung“ bedeutet. Es findet sich auch in den Namen bestimmter Tore. Der Begriff stammt aus dem Altfranzösischen porte für „Tor, Eingang“ und geht zurück auf das Lateinische porta, was „Stadttor, Tor; Tür, Eingang“ bedeutet. Verwandt ist es mit portus für „Hafen“ und hat seine Wurzeln im indogermanischen Wort *per- (2), das „führen, überqueren“ bedeutet. Im Altenglischen gab es ebenfalls gelegentlich port in diesem Sinne, entlehnt aus dem Lateinischen, aber das mittelhochdeutsche Wort scheint eine neue Entlehnung aus dem Französischen zu sein.

Die Bedeutung „Bullauge, eine Öffnung in der Seite eines Schiffs“ ist seit der Mitte des 14. Jahrhunderts belegt. Bei alten Kriegsschiffen handelte es sich um eine Öffnung in der Schiffsseite, durch die Kanonen gerichtet wurden. Der medizinische Begriff „Stelle, an der etwas in den Körper eindringt“ tauchte um 1908 auf und ist wahrscheinlich eine Abkürzung für portal. In der Computertechnik bezeichnete es ab 1979 den „Ort, an dem Signale ein Datenübertragungssystem betreten oder verlassen“. Dies stammt aus der früheren Verwendung in der Elektronik (1953) für „Paar von Anschlüssen, durch die ein Signal ein Netzwerk oder Gerät ein- oder verlässt“ und ist ebenfalls wahrscheinlich eine Abkürzung für portal.

Die protoindoeuropäische Wurzel bedeutet „führen, überqueren“. Sie ist eine verbale Wurzel, die mit *per- (1) verbunden ist. Diese bildet Präpositionen und Präverbien, die im Kern „vorwärts, durch; vor, in front von“ usw. bedeuten.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: aporia; asportation; comport; deport; disport; emporium; Euphrates; export; fare; farewell; fartlek; Ferdinand; fere; fern; ferry; firth; fjord; ford; Fuhrer; gaberdine; import; important; importune; opportune; opportunity; passport; porch; pore (n.) „winzige Öffnung“; port (n.1) „Hafen“; port (n.2) „Tor, Eingang“; port (n.3) „Haltung, Auftreten“; port (v.) „tragen“; portable; portage; portal; portcullis; porter (n.1) „Träger“; porter (n.2) „Türsteher, Hausmeister“; portfolio; portico; portiere; purport; practical; rapport; report; sport; support; transport; warfare; wayfarer; welfare.

Sie könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit parayati „trägt über“; Griechisch poros „Reise, Durchgang, Weg“, peirein „durchdringen, durchqueren, durchlaufen“; Latein portare „tragen“, porta „Tor, Tür“, portus „Hafen, Anlegestelle“, ursprünglich „Eingang, Durchgang“, peritus „erfahren“; Avestisch peretush „Durchgang, Furt, Brücke“; Armenisch hordan „vorwärts gehen“; Altwalisisch rit, Walisisch rhyd „Furt“; Altkirchenslawisch pariti „fliegen“; Altenglisch faran „gehen, reisen“; Altnordisch fjörðr „Bucht, Mündung“.

    Werbung

    Trends von " portal "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "portal" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of portal

    Werbung
    Trends
    Werbung