Werbung

Bedeutung von spark

Funken; Glanz; Anstoß

Herkunft und Geschichte von spark

spark(n.)

Im Mittelenglischen sparke, abgeleitet vom Altenglischen spearca, was so viel wie „glühendes oder feuriges Teilchen, das von brennendem Holz, erhitztem Eisen usw. abgegeben wird“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *spark-, das auch im Mittelniederdeutschen sparke und im Mitteld Niederländischen spranke zu finden ist, jedoch in anderen germanischen Sprachen nicht belegt ist.

Ab den 1540er Jahren wurde es auch im Sinne von „Lichtblitz“ verwendet. Das Altfranzösische esparque stammt ebenfalls aus dem Germanischen. Im übertragenen Sinne wurde es im Altenglischen besonders für Dinge verwendet, die ein Feuer entfachen, aber auch für „eine kleine Spur“. Ab dem späten 14. Jahrhundert bezeichnete es das „lebensbejahende oder anregende Prinzip im menschlichen Leben“. Der Ausdruck spark of life, was „Spur von Vitalität“ bedeutet, ist aus der Mitte des 15. Jahrhunderts überliefert.

Die umgangssprachliche Bedeutung „ein galanter Mann, ein auffälliger Schönling, ein Schürzenjäger“ (um 1600) könnte eine bildliche Verwendung sein, stammt vielleicht aber auch vom verwandten Altnordischen sparkr, was „lebhaft“ bedeutet. Zuvor wurde es verwendet, um eine Frau von großer Schönheit, Eleganz oder Witz zu beschreiben (1570er Jahre).

Die elektrische Bedeutung, also „Blitz oder Lichtstreifen, der durch Entladung zwischen zwei nahe beieinander liegenden Leitern entsteht“, datiert auf das Jahr 1748. Der elektrische Zündkerze spark plug ist ab 1902 belegt (sparking plug stammt aus dem Jahr 1899). Der bildliche Gebrauch für „jemanden, der eine Initiative ergreift oder eine treibende Kraft in einer Aktivität ist“, ist aus dem Jahr 1941 bekannt. Sparks als umgangssprachlicher Spitzname für Personen, die mit elektrischen Geräten arbeiten, taucht erstmals 1919 auf.

spark(v.)

Um 1200 entstand das Wort sparken, was so viel wie „Funken sprühen“ (intransitiv) bedeutet. Es leitet sich von spark (Substantiv) ab. Im Altenglischen gab es spearcian, im Mittel-Niederländischen fand man sparken. Das moderne englische Wort könnte sich also am Niederländischen orientiert haben.

Die Bedeutung „funkeln, glitzern“ entwickelte sich um 1300. Der transitive Gebrauch „durch einen elektrischen Funken beeinflussen“ stammt aus dem Jahr 1889. Die bildliche Bedeutung „anregen, auslösen“ ist seit 1912 belegt. Die Bedeutung „den Galanten spielen, umwerben“ geht auf das 17. Jahrhundert zurück und ist eine sekundäre Bedeutung des Substantivs. Verwandte Formen sind: Sparked und sparking.

Verknüpfte Einträge

Frühes 14. Jahrhundert, „kleine Funken, feurige Teilchen“, abgeleitet von sparkle (Verb) oder als Verkleinerungsform von spark (Substantiv) mit -el (2). Die Bedeutung „lebendige Helligkeit“ entwickelte sich in den 1580er Jahren; im übertragenen Sinne steht sie für „Helligkeit des Geistes“, was in den 1610er Jahren aufkam.

"ein lebhaftes Frolic, ausgelassene Trinkerei," 1804, Slang oder umgangssprachlich, zuerst in schottischen Dialektwerken, ein Wort ungewisser Herkunft. Vielleicht [Barnhart] eine Abänderung des französischen esprit "lebhafte Geistesgegenwart" (siehe esprit), obwohl frühe Verwendungen darauf hindeuten, dass die ursprüngliche Aussprache als spray. Laut Klein scheint das irische spre ein Lehnwort aus dem Alt-Nordischen sprakr zu sein. Watkins schlägt eine mögliche Herkunft als Abänderung des schottischen spreath "Rinderraub" vor, aus dem Gälischen sprédh, spré, "Rinder; Reichtum," aus dem Mittelirischen preit, preid, "Beute," letztlich aus dem Lateinischen praeda "Plünderung, Beute" (siehe prey (n.)).

Anatoly Liberman (Blogbeitrag vom 13. Dezember 2023) lehnt einen keltischen Ursprung nicht ab, weist aber auf das ähnliche "skeleton" in spree, spark, sprinkle, Latein spargo (siehe sparse) hin und schlägt vor, dass "die Lautgruppe spr den Sprechern die Idee eines spontanen, unregulierten Wachstums suggeriert haben scheint."

The splore is a frolic, a merry meeting. In the slang language of the inhabitants of St Giles's, in London, it is called a spree or a go. [Note in "Select Scottish Songs, Ancient and Modern," vol. II, London, 1810]
Das splore ist ein Frolic, ein fröhliches Treffen. In der Slangsprache der Einwohner von St Giles's, in London, wird es ein spree oder ein go genannt. [Hinweis in "Select Scottish Songs, Ancient and Modern," Bd. II, London, 1810]

In Foote's Komödie "The Maid of Bath" (1794) erscheint das Wort als schottische Dialektaussprache von spry: " 'Als ich Sir Launcelot Coldstream heiratete, war ich en siek a spree lass wie yoursel; und der Baronett grenzte an seine große Klimakterik;' " usw.

    Werbung

    "spark" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of spark

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "spark"
    Werbung