Anuncios

Significado de commemorate

conmemorar; recordar; rendir homenaje

Etimología y Historia de commemorate

commemorate(v.)

En la década de 1590, se utilizaba para referirse a un "llamado a la memoria," y proviene del latín commemoratus, que es el participio pasado de commemorare, que significa "traer a la memoria." Este término se forma a partir de com-, que aquí podría funcionar como un prefijo intensivo (puedes consultar com- para más detalles), y memorare, que significa "recordar," derivado de memor, que se traduce como "consciente de" (y proviene de la raíz protoindoeuropea *(s)mer- (1), que significa "recordar").

El significado de "perpetuar la memoria de" (a través de un acto solemne, entre otros) surgió en la década de 1630. En referencia a objetos, se empezó a usar en 1766 para expresar la idea de "servir como un recuerdo de, o perpetuar la memoria de." Palabras relacionadas incluyen: commemorated, commemorates, y commemorating.

Entradas relacionadas

"que sirve o está destinado a la conmemoración," 1610s, derivado de commemorate + -ive. Como sustantivo que significa "medio de conmemoración" se registra desde la década de 1630; como abreviatura de commemorative postage stamp desde 1916.

Raíz protoindoeuropea que significa "recordar."

Podría formar parte de: commemorate; commemoration; mourn; memo; memoir; memorable; memorandum; memorial; memorious; memorize; memory; remember.

También podría ser la fuente de: sánscrito smarati "recuerda"; avéstico mimar "atento"; griego merimna "cuidado, pensamiento," mermeros "causante de ansiedad, travieso, dañino"; latín memoria "memoria, recuerdo, facultad de recordar," memor "atento, recordando"; serbocroata mariti "cuidar de"; galés marth "tristeza, ansiedad"; nórdico antiguo Mimir, nombre del gigante que guarda el Pozo de la Sabiduría; inglés antiguo gemimor "conocido," murnan "llorar, recordar con tristeza"; holandés mijmeren "reflexionar."

El elemento que forma palabras y que generalmente significa "con, junto a" proviene del latín com, una forma arcaica del latín clásico cum, que se traduce como "juntos, en compañía, en combinación". Su origen se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (un ejemplo similar se encuentra en el inglés antiguo ge- y en el alemán ge-). En latín, este prefijo a veces se utilizaba como un intensificador.

Cuando se encuentra antes de vocales y aspiradas, se reduce a co-; si aparece antes de -g-, se asimila a cog- o con-; antes de -l-, se convierte en col-; antes de -r-, se asimila a cor-; y ante -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- y -v-, se adapta a con-. Esta última forma era tan común que a menudo se usaba como la forma estándar.

    Anuncios

    Tendencias de " commemorate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "commemorate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of commemorate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios