Anuncios

Significado de disproportion

desproporción; falta de simetría; desequilibrio

Etimología y Historia de disproportion

disproportion(n.)

"falta de proporción de una cosa a otra, falta de simetría," década de 1550; véase dis- + proportion. Quizás provenga o esté basado en el francés disproportion (siglo XVI). Como verbo desde la década de 1590. Relacionado: Disproportioned.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, se utilizaba proporcioun para referirse a la "relación adecuada de una parte con otra". También significaba "tamaño, extensión" y "relación comparativa de un objeto con otro en términos de tamaño, grado, número, etc." Esta palabra proviene del francés antiguo proporcion, que significaba "medida, proporción" (siglo XIII), y del latín proportionem (en nominativo proportio), que se traducía como "relación comparativa, analogía". Esta última expresión se formaba a partir de la frase pro portione, que significa "según la relación" (de las partes entre sí). Se desglosa en pro, que significa "por" (ver pro-), y el ablativo de *partio, que se traduce como "división". Esta última palabra está relacionada con pars, que significa "una parte, pieza, una porción, una división", y proviene de la raíz protoindoeuropea *pere- (2), que significa "otorgar, asignar". También se usó a finales del siglo XIV para describir la "relación entre las partes del cuerpo", lo que llevó a su significado actual de "forma, figura". La expresión out of proportion se documenta desde la década de 1670.

My fortunes [are] as ill proportioned as your legs. [John Marston, "Antonio and Mellida," 1602]
Mis fortunas [son] tan desproporcionadas como tus piernas. [John Marston, "Antonio y Mellida," 1602]

Este elemento formador de palabras proviene del latín y tiene varios significados: 1. "falta de, no" (como en dishonest); 2. "opuesto de, hacer lo contrario de" (como en disallow); 3. "apartado, alejado" (como en discard). Su origen se encuentra en el francés antiguo des- o directamente en el latín dis-, que significa "separado, en diferentes direcciones, entre otros", y también se usaba de manera figurada para expresar "no" o "in-" y "extremadamente" o "totalmente". En su evolución, se asimiló como dif- antes de -f- y como di- antes de la mayoría de las consonantes sonoras.

Este prefijo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *dis-, que también significaba "separado" o "en partes" (y que dio lugar a formas en inglés antiguo como te-, en sajón antiguo como ti-, y en alto alemán antiguo como ze-, que en alemán moderno se ha convertido en zer-). La raíz protoindoeuropea es una forma secundaria de *dwis-, lo que la relaciona con el latín bis que significa "dos veces" (originalmente *dvis) y con duo, evocando la idea de "dos caminos" o "dividido" (de ahí su significado de "separado" o "en partes").

En el latín clásico, dis- tenía un uso similar al de de- y compartía muchos de sus significados. Sin embargo, en el latín tardío, dis- se convirtió en la forma preferida y pasó al francés antiguo como des-. Esta forma se utilizaba para crear palabras compuestas en francés antiguo, donde con el tiempo adquirió un sentido más privativo, es decir, "no". En inglés, muchas de estas palabras eventualmente volvieron a la forma dis-, mientras que en francés, muchas se transformaron de nuevo en de-. Esta confusión en el uso de los prefijos ha perdurado hasta hoy.

En inglés moderno, este prefijo sigue vivo y se utiliza para invertir o negar el significado de las palabras a las que se une. A veces, como en italiano, se reduce a s- (como en spend, splay, sport, sdain para disdain, y en los apellidos Spencer y Spence).

    Anuncios

    Tendencias de " disproportion "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "disproportion"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of disproportion

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios