Anuncios

Significado de stumpy

bajo y grueso; con aspecto de tocón; lleno de tocones

Etimología y Historia de stumpy

stumpy(adj.)

Alrededor de 1600, se usaba para describir algo "como un tocón, corto y grueso," derivado de stump (sustantivo) + -y (2). Para 1822, ya se aplicaba a personas con una figura similar a la de un tocón. La acepción de "abundante en tocones de árboles" apareció en 1838.

Entradas relacionadas

"Parte considerable de un tronco de árbol que queda en el suelo después de talarlo," stumpe, implícito desde finales del siglo XIII en apellidos; desde mediados del siglo XIV como "parte restante de un brazo o pierna amputados." Proviene o está relacionado con el bajo alemán medio stump (de un adjetivo que significa "mutilado, romo, desafilado"), el neerlandés medio stomp "tocón," del protogermánico *stubb- (fuente también del nórdico antiguo stumpr, frisón antiguo steb- "tocón" (de una extremidad), alto alemán antiguo stumph, alemán Stumpf "tocón" de una extremidad o árbol; también, de una variante *stumb-, alto alemán antiguo stumbal, alemán Stummel "pieza cortada").

Se reconstruyó que proviene del protoindoeuropeo *stebh- "poste, tallo; sostener" (ver step (v.)), pero Boutkan considera "poco probable" la reconstrucción de Pokorny y no le da una etimología indoeuropea.

A principios del siglo XV como "parte inferior restante de cualquier cosa desgastada o rota, parte truncada, parte que queda después de que se ha eliminado la parte principal." Stump-jumper "paleto, campesino" es de 1936, inglés americano.

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " stumpy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "stumpy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of stumpy

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "stumpy"
    Anuncios