Anuncios

Etimología y Historia de sub-cellar

sub-cellar(n.)

también sub-cellar, "sótano debajo de otro sótano," hacia 1904, de sub- "debajo" + cellar (n.).

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIII, la palabra se usaba para referirse a un "almacén" o "cuarto de almacenamiento". Proviene del anglo-francés celer y del francés antiguo celier, que significaban "sótano" o "pasaje subterráneo" (en el siglo XII, el francés moderno sería cellier). Su origen se encuentra en el latín cellarium, que se traduce como "despensa" o "cuarto de almacenamiento", y que literalmente significa "grupo de celdas". Este término podría derivar directamente de cella, que significa "cuarto pequeño" o "almacén" (proveniente de la raíz protoindoeuropea *kel- (1) , que significa "cubrir", "ocultar" o "guardar"). Otra posibilidad es que provenga del uso sustantivo del neutro del adjetivo cellarius, que se refiere a algo "relacionado con un almacén", también derivado de cella. Con el tiempo, el significado de la palabra evolucionó en el inglés medio y moderno temprano, pasando a referirse específicamente a un "cuarto bajo una casa u otro edificio, mayormente subterráneo y destinado al almacenamiento". Un término relacionado es Cellarer, que se refiere a la persona encargada del almacén. El término Cellar-door se documenta ya en la década de 1640.

El elemento formador de palabras de origen latino que significa "bajo, debajo; detrás; desde abajo; resultado de una división adicional" proviene de la preposición latina sub, que se traduce como "bajo, debajo, al pie de," y también puede significar "cerca de, hasta, hacia." En contextos temporales, se interpreta como "dentro de, durante," y de manera figurada puede expresar "sujeto a, bajo el poder de." Además, en algunos casos se usa para indicar "un poco, algo" (como en sub-horridus, que significa "algo áspero"). Este término se remonta al protoindoeuropeo *(s)up-, que podría ser una variante de *ex-upo-, y se relaciona con la raíz *upo, que significa "bajo" y también "desde abajo." De esta raíz también derivan el griego hypo- y el inglés up.

En latín, esta palabra se usaba como prefijo y en diversas combinaciones. A menudo se reducía a su- antes de -s- y se asimilaba a las consonantes que la seguían, como -c-, -f-, -g-, -p-, y en ocasiones también a -r- y -m-.

En el francés antiguo, el prefijo aparecía en su forma completa del latín solo en "adopciones eruditas de antiguos compuestos latinos" [OED]. En el uso popular, se representaba como sous- o sou-. Ejemplos de esto son el francés souvenir, que proviene de subvenire, y souscrire (en francés antiguo souzescrire) que deriva de subscribere, entre otros.

Hoy en día, el significado original de este prefijo se ha vuelto oscuro en muchas palabras derivadas del latín, como suggest, suspect, subject, etc. Sin embargo, el prefijo sigue activo en el inglés moderno, donde generalmente indica:

1. "bajo, debajo, en la parte inferior;" en adverbios puede significar "abajo, bajo, más bajo;"

2. "parte inferior, agente, división o grado; inferior, en una posición subordinada" (como en subcontractor), y también se utiliza para formar títulos oficiales (subaltern).

Además, puede señalar "división en partes o secciones," "justo debajo, cerca de" (como en subantarctic), "más pequeño" (sub-giant), y en algunos casos se usa de manera más general para expresar "algo, parcial, incompleto" (subliterate).

    Anuncios

    Compartir "sub-cellar"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sub-cellar

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios