Anuncios

Significado de topple

derrumbar; volcar; hacer caer

Etimología y Historia de topple

topple(v.)

En la década de 1580, se usaba para referirse a "caer de cabeza, caer de forma descontrolada". Antes, en la década de 1540, significaba "dar vueltas o rodar". Proviene de top (verbo) que significa "inclinar" y del sufijo frecuente -le (consulta -el (3)). El sentido transitivo de "arrojar de cabeza, hacer caer o volcar" también apareció en la década de 1590. Relacionado: Toppled; toppling.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, toppen significaba "cortar o quitar la parte superior (del cabello); afeitar (la cabeza)"; provenía de top (sustantivo 1). Desde aproximadamente 1500 se usaba en referencia a un árbol o planta. La acepción de "poner una parte superior" se data en el siglo XV (implícita en topping).

Los significados de "ser más alto o superior; elevarse por encima, superar" aparecieron en la década de 1580. En inglés medio, el verbo también tenía la connotación de "luchar, pelear, rebelarse." La acepción de "alcanzar la cima de" se documenta hacia 1600.

En el ámbito de la tintura, "lavar con un tono o color diferente" se registra en 1856. La acepción de "golpear (una pelota) hacia su parte superior" en béisbol, etc., data de 1881. Relacionado: Topped; topping.

La expresión top off se traduce literalmente como "terminar por completo" (poniendo la parte superior); su uso coloquial figurado surge en 1836. La acepción de top off como "llenar, agregar más para completar" se atestigua desde 1917.

El sufijo derivativo, también -le, se usa principalmente con verbos, aunque originalmente también se aplicaba a sustantivos. Este sufijo "a menudo denota acciones o eventos diminutivos, repetitivos o intensivos" [The Middle English Compendium], y proviene del inglés antiguo. Por ejemplo, se puede comparar brastlian con berstan (mira burst); nestlian (consulta nestle) junto a nistan. Es probable que también esté presente en wrestle, trample, draggle, struggle, twinkle, y también en noddle, que significa "hacer asentimientos frecuentes" (1733). Además, Chapman (1607) utiliza strapple, que significa "atar con una correa". El verbo twangle (década de 1550) se refería a "tocar (la cuerda de un instrumento musical) suavemente o de manera frecuente". Las nuevas formaciones en inglés medio podrían ser creaciones nativas (jostle proviene de joust) que incorporan este sufijo, o bien préstamos del holandés.

    Anuncios

    Tendencias de " topple "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "topple"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of topple

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "topple"
    Anuncios