Publicité

Signification de aloof

distant; indifférent; réservé

Étymologie et Histoire de aloof

aloof(adv.)

Dans les années 1530, l'expression « à l'abri du vent » est née, formée à partir de a- (1) signifiant « sur » et du moyen anglais loof, qui désigne la « direction du vent », probablement dérivé du néerlandais loef (moyen néerlandais lof), signifiant « le côté exposé au vent d'un navire » (voir luff (n.)).

À l'origine, cette expression était utilisée dans des ordres nautiques pour indiquer qu'il fallait orienter l'étrave du navire vers le vent, afin d'éviter de se rapprocher d'une côte abritée ou d'un autre danger. De là est née l'idée de « à distance mais visible » (dans les années 1530), puis, de manière figurée, celle de « séparé, distant, sans esprit de communauté » (utilisée avec des verbes comme stand, keep, etc.). En tant qu'adjectif, elle est attestée vers 1600. On trouve également des dérivés comme Aloofly et aloofness.

Entrées associées

On trouve aussi loof, dans le domaine de la navigation, vers 1200, désignant un « dispositif permettant de modifier le cap d'un navire ». Cela peut également faire référence à « la partie de la proue d'un bateau où les flancs commencent à se courber ». Ce terme provient du vieux français lof, qui signifie « mât » ou un autre élément nautique, et qui désigne aussi le « point de voile » ou le « côté au vent ». Son origine et son évolution sémantique restent incertaines, mais il proviendrait probablement des langues germaniques, comme en témoigne le moyen néerlandais lof, signifiant « le côté au vent d'un navire » (en néerlandais moderne, loef), qui pourrait être la source directe du mot anglais.

Ce terme dérive du proto-germanique *lofo, également à l'origine du vieux norrois lofi, du gothique lofa signifiant « paume de la main », et des mots danois lab et suédois labb pour « patte ». Il provient de la racine indo-européenne *lep- (2), qui signifie « être plat » (voir glove (n.)). En tant que verbe, il signifie « amener la proue d'un voilier vers le vent », une utilisation attestée dès la fin du 14e siècle, dérivée du nom.

préfixe ou particule inséparable, un conglomérat de divers éléments germaniques et latins.

Dans les mots dérivés de l'ancien anglais, il représente couramment l'ancien anglais an "sur, dans, en" (voir on (prép.)), comme dans alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, obsolète arank "en rang et file," athree (adv.) "en trois parties," etc. Dans cet usage, il forme des adjectifs et des adverbes à partir de noms, avec la notion "dans, à; engagé dans," et est identique à a (2).

Il peut aussi représenter le moyen anglais of (prép.) "de, depuis," comme dans anew, afresh, akin, abreast. Ou il peut être une forme réduite du préfixe du participe passé de l'ancien anglais ge-, comme dans aware.

Ou il peut être l'intensif de l'ancien anglais a-, à l'origine ar- (cognat avec l'allemand er- et probablement impliquant à l'origine "mouvement loin de"), comme dans abide, arise, awake, ashamed, marquant un verbe comme momentané, un événement unique. De tels mots ont parfois été refaçonnés dans l'anglais moderne précoce comme si le préfixe était latin (accursed, allay, affright).

Dans les mots des langues romanes, il représente souvent des formes réduites du latin ad "à, vers; pour" (voir ad-), ou ab "de, loin, hors" (voir ab-); qui tous deux vers le 7e siècle avaient été réduits à a dans l'ancêtre de l'ancien français. Dans quelques cas, il représente le latin ex.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
[I]l est naturellement arrivé que tous ces préfixes a- ont fini par être confusément regroupés dans l'idée, et le a- résultant a été considéré comme vaguement intensif, rhétorique, euphonique, voire archaïque, et totalement inutile. [OED, 1989]
    Publicité

    Tendances de " aloof "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "aloof"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of aloof

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "aloof"
    Publicité