Publicité

Signification de animosity

hostilité; rancœur; antipathie

Étymologie et Histoire de animosity

animosity(n.)

Au début du 15e siècle, le mot désignait la "vigueur, la bravoure" (un sens aujourd'hui obsolète). Il provient du vieux français animosité (14e siècle) ou directement du latin animositatem (au nominatif animositas), qui signifiait "audace, véhémence". Ce terme était dérivé de animosus, signifiant "audacieux, plein d'esprit", lui-même issu de animus, qui se traduisait par "vie, souffle" (provenant de la racine indo-européenne *ane-, signifiant "respirer"). L'acception de "sentiment d'hostilité actif" est apparue vers 1600, tirée d'un sens secondaire en latin.

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne qui signifie « respirer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : anemo-; anemometer; anemone; anima; animadversion; animadvert; animal; animalcule; animalistic; animate; animation; animatronic; anime; animism; animosity; animus; Enid; equanimity; longanimity; magnanimous; pusillanimous; unanimous.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit aniti « respire » ; le grec anemos « vent » ; le latin animus « âme rationnelle, esprit, vie, pouvoirs mentaux, conscience, sensibilité ; courage, désir », anima « être vivant, âme, esprit, disposition, passion, courage, colère, sentiment » ; l’ancien irlandais anal, le gallois anadl « souffle », l’ancien irlandais animm « âme » ; le gothique uzanan « exhaler », l’ancien norrois anda « respirer », l’ancien anglais eðian « respirer » ; le vieux slavon d’église vonja « odeur, souffle » ; l’arménien anjn « âme ».

    Publicité

    Tendances de " animosity "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "animosity"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of animosity

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "animosity"
    Publicité