Publicité

Signification de anion

ion négatif; ion se déplaçant vers l'anode; particule chargée négativement

Étymologie et Histoire de anion

anion(n.)

"un ion chargé négativement, qui se déplace vers l'anode (voir), lors de l'électrolyse," 1834, proposé par le révérend William Whewell, un polymathe anglais, et publié par le physicien anglais Michael Faraday. Le terme vient du grec anion, signifiant "(chose) qui monte," qui est le participe passé neutre de anienai, "monter," dérivé de ana "vers le haut" (voir ana-) + ienai "aller" (provenant de la racine indo-européenne *ei-, qui signifie "aller"). En lien : Anionic.

Entrées associées

En 1834, le terme a été créé à partir du grec anodos, qui signifie "chemin vers le haut." Il provient de ano, signifiant "vers le haut," lui-même dérivé de ana, qui veut dire "en haut" (voir ana-), et de hodos, qui signifie "un chemin." L'origine de ce dernier mot reste incertaine, comme on peut le voir dans Exodus. Ce terme a été proposé par le révérend William Whewell, un polymathe anglais, et publié par le chimiste et physicien anglais Michael Faraday. Il a été ainsi nommé en raison du chemin que l'on pensait que le courant électrique empruntait. On peut le comparer au cathode. En lien avec ce terme, on trouve Anodic et anodal.

Devant les voyelles, an- est un élément de formation de mots qui signifie : 1. "vers le haut, en place ou dans le temps," 2. "en arrière, contre," 3. "à nouveau, encore," dérivé du grec ana (prép.) signifiant "vers le haut, sur, jusqu'à, tout au long de, en arrière, à nouveau." Ce terme provient d'une forme étendue de la racine indo-européenne *an- (1) qui signifie "sur, au-dessus" (voir on, qui est le cognat anglais). Dans les anciennes prescriptions médicales, ana signifiait simplement "une quantité égale de chacun."

La racine proto-indo-européenne signifie « aller ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : Abitur; adit; ambience; ambient; ambit; ambition; ambitious; andante; anion; cation; circuit; coitus; commence; commencement; concomitant; constable; count (n.1) titre de noblesse; county; dysprosium; errant; exit; initial; initiate; initiation; introit; ion; issue; itinerant; itinerary; janitor; January; Janus; Jena; Mahayana; obit; obituary; perish; praetor; Praetorian; preterite; sedition; sudden; trance; transient; transit; transitive; viscount.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit e'ti « il va », imas « nous allons », ayanam « un chemin, une voie » ; l’avestique ae'iti « il va », le vieux perse aitiy « il va » ; le grec ienai « aller » ; le latin ire « aller », iter « un chemin » ; l’ancien irlandais ethaim « je vais », l’irlandais bothar « une route » (dérivé de *bou-itro- « le chemin des vaches »), le gaulois eimu « nous allons » ; le lituanien eiti « aller » ; l’ancien slavon d’église iti « aller » ; le bulgare ida « je vais » ; le russe idti « aller » ; le gothique iddja « alla ».

    Publicité

    Tendances de " anion "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "anion"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of anion

    Publicité
    Tendances
    Publicité