Publicité

Signification de caveat

avertissement; mise en garde; précaution

Étymologie et Histoire de caveat

caveat(n.)

"warning, hint of caution," dans les années 1550, issu du latin, signifiant littéralement "qu'il se méfie," forme du subjonctif présent à la troisième personne du singulier du verbe cavere, qui signifie "se méfier, prendre garde, surveiller, se protéger contre" (provenant de la racine indo-européenne *keu-, qui signifie "voir, observer, percevoir"). Le sens juridique de "mise en garde publique empêchant une certaine action" est attesté depuis les années 1650.

Entrées associées

Dans les années 1520, en latin, cela signifie littéralement "que l'acheteur se méfie" ; pour plus de détails, consultez caveat et le second élément de exempt (adjectif).

Le terme désigne le "droit accordé à une branche d'un gouvernement constitutionnel de s'opposer aux décisions d'une autre branche," en particulier celui d'un exécutif qui rejette un projet de loi adopté par la législature. Il apparaît dans les années 1620, dérivé du latin veto, qui signifie littéralement "je défends," étant la première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe vetare, signifiant "interdire, prohiber, s'opposer, entraver." L'origine de ce verbe reste inconnue.

Fitzedward Hall, dans son ouvrage "Modern English" publié en 1873, le décrit comme "un exemple curieux ... d'un verbe latin fléchi pris par nous comme base," et il le compare à memento et caveat.  

Dans la Rome antique, il s'agissait du "terme technique désignant le proteste formulé par un tribun du peuple contre toute mesure du Sénat ou des magistrats," comme l'explique Lewis. En anglais, son usage s'est élargi en 1792 pour désigner tout droit ou pouvoir d'interdire ou de s'opposer autoritairement à quelque chose.

On trouve aussi *skeu-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « voir, observer, percevoir ». 

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : Anschauung, caution, cautious, caveat, kudos, precaution, scavenger, scone, sheen, show.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : le sanskrit kavih signifiant « sage, poète, voyant » ; l’avestique kauui- pour « voyant, poète, homme sage » ; le moyen iranien škoh qui veut dire « splendeur, majesté » ; le latin cautio pour « soin, prévoyance », cautus signifiant « prudent, attentif », et cavere qui veut dire « prendre garde, faire attention » ; le grec kydos pour « gloire, renommée » ; le lituanien kavoti signifiant « protéger, veiller sur » ; l’arménien cucanem qui se traduit par « je montre » ; le vieux slavon d'église čudo pour « merveille » ; le tchèque (z)koumati signifiant « percevoir, être conscient de » ; le serbe čuvati pour « surveiller, faire attention » ; l’ancien anglais sceawian qui signifie « regarder » ; le moyen néerlandais schoon pour « beau, lumineux », à l'origine « voyant » ; et l'ancien haut allemand scouwon signifiant « observer ».

    Publicité

    Tendances de " caveat "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "caveat"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of caveat

    Publicité
    Tendances
    Publicité