Publicité

Signification de Anschauung

perception; vision; point de vue

Étymologie et Histoire de Anschauung

Anschauung(n.)

"sense-perception," 1833 comme un mot allemand en anglais, intégré à partir de 1848, issu de l'allemand Anschauung signifiant "mode de vue," littéralement "un regard sur," dérivé de anschauen "regarder," provenant du moyen haut allemand aneschouwen, composé de an (voir on) + haut allemand ancien scouwon "regarder" (issu de la racine indo-européenne *keu- signifiant "voir, observer, percevoir"). Un terme utilisé dans la philosophie kantienne.

Entrées associées

"dans une position au-dessus et en contact avec ; dans une position pour être soutenu par ;" notant également le but auquel une action est ou a été dirigée ; "à propos de, concernant, relatif à ; dans une position pour couvrir ;" en tant qu'adverbe, "dans ou en contact avec et soutenu par la partie supérieure de quelque chose ; en place pour être utilisé ou pour une action ; en mouvement ou en action ; en opération," vieil anglais on, variante non accentuée de an "dans, sur, en," du proto-germanique *ana "sur" (source également du néerlandais aan, allemand an, gothique ana "sur, au-dessus"), de la racine indo-européenne *an- (1) "sur" (source également de l'avestique ana "sur," du grec ana "sur, au-dessus," du latin an-, du vieux slavon na, du lituanien nuo "depuis").

Utilisé aussi en vieil anglais dans de nombreux contextes où nous utiliserions maintenant in. Du 16e au 18e siècle (et encore dans certains dialectes du nord de l'Angleterre), souvent réduit à o'. L'expression on to signifiant "conscient" date de 1877.

On trouve aussi *skeu-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « voir, observer, percevoir ». 

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : Anschauung, caution, cautious, caveat, kudos, precaution, scavenger, scone, sheen, show.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : le sanskrit kavih signifiant « sage, poète, voyant » ; l’avestique kauui- pour « voyant, poète, homme sage » ; le moyen iranien škoh qui veut dire « splendeur, majesté » ; le latin cautio pour « soin, prévoyance », cautus signifiant « prudent, attentif », et cavere qui veut dire « prendre garde, faire attention » ; le grec kydos pour « gloire, renommée » ; le lituanien kavoti signifiant « protéger, veiller sur » ; l’arménien cucanem qui se traduit par « je montre » ; le vieux slavon d'église čudo pour « merveille » ; le tchèque (z)koumati signifiant « percevoir, être conscient de » ; le serbe čuvati pour « surveiller, faire attention » ; l’ancien anglais sceawian qui signifie « regarder » ; le moyen néerlandais schoon pour « beau, lumineux », à l'origine « voyant » ; et l'ancien haut allemand scouwon signifiant « observer ».

    Publicité

    Tendances de " Anschauung "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Anschauung"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Anschauung

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "Anschauung"
    Publicité