Publicité

Signification de congregation

assemblée; groupe organisé; rassemblement

Étymologie et Histoire de congregation

congregation(n.)

À la fin du XIVe siècle, le terme congregacioun désigne "un rassemblement, une assemblée, une foule ; un groupe organisé, comme un ordre religieux ou un corps de savants ; l'acte de se rassembler". Il provient du vieux français congregacion (XIIe siècle, en français moderne congrégation) et du latin congregationem (nominatif congregatio), qui signifie "un rassemblement, une union, une société". Ce mot est un nom d'action dérivé du participe passé de congregare, qui signifie "rassembler en un troupeau, se regrouper, s'assembler". Il est formé de la forme assimilée de com ("ensemble", voir con-) et de gregare ("rassembler en un troupeau"), lui-même issu de grex (génitif gregis), qui signifie "un troupeau" (provenant de la racine indo-européenne *ger-, qui signifie "rassembler").

Ce terme a été utilisé par Tyndale dans les années 1520 pour traduire le grec ekklesia dans le Nouveau Testament, dans le sens d'"une assemblée de personnes pour le culte et l'instruction religieuse", mais aussi pour désigner "l'Église chrétienne en général". Wycliffe et d'autres traducteurs de l'Ancien Testament l'ont également employé à la place de synagoge, en pensant à "l'ensemble du peuple hébreu, en tant que communauté, rassemblée et consacrée au service de Dieu". (La Vulgate utilise une variété de mots dans ces cas, y compris congregatio, mais aussi ecclesia, vulgus, synagoga, populus.) Les réformateurs protestants du XVIe siècle l'ont utilisé à la place de church, ce qui a conduit à son sens moderne principal de "société locale de croyants" dans les années 1520.

Entrées associées

Dans les années 1630, le terme désignait tout ce qui se rapportait à une congrégation, dérivant de congregation et -al (1). Il a été utilisé pour parler du Congregationalisme, un mouvement protestant des années 1640 où les congrégations d'église étaient autonomes. Ce terme était surtout courant en Nouvelle-Angleterre, tandis qu'en Grande-Bretagne, ces groupes étaient appelés Independent.

Élément de formation de mots signifiant "ensemble, avec," parfois simplement intensif; c'est la forme de com- utilisée en latin avant les consonnes sauf -b-, -p-, -l-, -m-, ou -r-. Dans les formations anglaises natives (comme costar), co- tend à être utilisé là où le latin utiliserait con-.

La racine proto-indo-européenne qui signifie "rassembler."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : aggregate; aggregation; agora; agoraphobia; allegory; category; congregate; cram; egregious; gregarious; panegyric; paregoric; segregate.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit gramah "tas de terre, troupe;" le grec ageirein "assembler," agora "assemblée;" le latin grex "troupeau, harde," gremium "poitrine, giron;" l'ancien slavon d'église grusti "poignée," gramota "tas;" le lituanien gurgulys "chaos, confusion," gurguolė "foule, masse;" l'ancien anglais crammian "enfoncer quelque chose dans autre chose."

    Publicité

    Tendances de " congregation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "congregation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of congregation

    Publicité
    Tendances
    Publicité