Publicité

Signification de disengage

détacher; se retirer; se désengager

Étymologie et Histoire de disengage

disengage(v.)

Vers 1600, dans le sens figuré, « détacher de ce qui entrave » ; dans les années 1660, dans le sens littéral de « détacher, libérer de toute connexion », formé de dis- signifiant « faire l'opposé de » et engage (voir cette entrée). Le sens intransitif de « se retirer, se séparer » apparaît dans les années 1640. Lié : Disengaged ; disengaging.

Entrées associées

Au début des années 1400, le verbe engagen est apparu, signifiant « engager » (quelque chose, comme garantie de paiement). Il provient du vieux français engagier, qui signifiait « lier (par promesse ou serment), engager, mettre en gage » dès le XIIe siècle. Cette expression venait de la locution en gage, signifiant « sous promesse », elle-même formée de en (dans, voir en- (1)) et gage (gage ou promesse). On peut retracer son origine jusqu'au francique, issu du proto-germanique *wadiare, qui signifie « promesse » (voir wed). On observe ainsi l'évolution typique du -w- germanique vers le -g- du français central (voir gu-).

Le sens « attirer et occuper l'attention de » a émergé dans les années 1640, tout comme l'idée de « mobiliser, engager pour une aide, un emploi ou un usage », qui repose sur la notion de « lien comme une promesse ». L'expression « entrer en combat ou en compétition avec » date également des années 1640. La signification spécifique de « promettre de se marier » s'est développée dans les années 1610, comme l'indique le terme engaged. Le sens technique lié aux machines est apparu en 1884. D'autres langues ont emprunté ce mot au français, comme l'allemand engagiren, le néerlandais engageren et le danois engagere.

Dans les années 1640, le terme désigne l'"acte ou le processus de libération ; l'état d'être dégagé". Il provient du français désengagement, dérivé de desengager (voir disengage). En 1701, il est utilisé pour signifier "liberté par rapport à une occupation accaparante, loisir".

C'est un élément de formation de mots d'origine latine qui signifie 1. « manque de, pas » (comme dans dishonest); 2. « opposé à, faire le contraire de » (comme dans disallow); 3. « séparé, loin » (comme dans discard). Il vient du vieux français des- ou directement du latin dis-, qui signifie « à part, séparément, dans une direction différente, entre autres », et qui a aussi une connotation figurée de « non, pas » ou « dé- ». On le retrouve sous la forme dif- avant -f- et di- devant la plupart des consonnes sonores.

Ce préfixe latin provient de la racine indo-européenne *dis-, qui signifie « à part, séparément » (à l'origine aussi de l'ancien anglais te-, de l'ancien saxon ti-, de l'ancien haut allemand ze-, et du allemand moderne zer-). Cette racine indo-européenne est une forme secondaire de *dwis-, ce qui la relie au latin bis (« deux fois », qui était à l'origine *dvis) et à duo, sur l'idée de « deux directions, séparées » (d'où le sens de « à part, séparément »).

Dans le latin classique, dis- était similaire à de- et avait un sens proche. Cependant, au cours du latin tardif, dis- est devenu la forme privilégiée, qui a ensuite été adoptée dans le vieux français sous la forme des-. C'est cette forme qui a été utilisée pour former des mots composés en vieux français, où elle a progressivement pris un sens privatif (c'est-à-dire « non »). En anglais, beaucoup de ces mots ont fini par revenir à la forme dis-, tandis qu'en français, beaucoup ont été modifiés pour revenir à de-. Cette confusion est donc courante.

En anglais moderne, ce préfixe est encore vivant et sert à inverser ou à nier le sens du mot auquel il est ajouté. Parfois, comme en italien, il est réduit à s- (comme dans spend, splay, sport, sdain pour disdain, ainsi que dans les noms de famille Spencer et Spence).

    Publicité

    Tendances de " disengage "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "disengage"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of disengage

    Publicité
    Tendances
    Publicité