Publicité

Signification de dough

pâte; mélange de farine et d'eau pour la cuisson

Étymologie et Histoire de dough

dough(n.)

"masse de farine ou de semoule humidifiée et mélangée pour la cuisson," en moyen anglais dogh, issu de l'ancien anglais dag "pâte," dérivé du proto-germanique *daigaz "quelque chose pétri" (source également de l'ancien norrois deig, du suédois deg, du moyen néerlandais deech, du néerlandais deeg, de l'ancien haut allemand teic, de l'allemand Teig, du gothique daigs "pâte"), provenant de la racine indo-européenne *dheigh- "former, construire." Le sens "argent" date de 1851 (à comparer avec bread (n.)).

Entrées associées

"Un type de nourriture fabriqué à partir de farine ou de la farine d'un grain, pétri en pâte, fermenté et cuit au four," en vieil anglais bread "morceau, miette, bouchée ; pain," apparenté au vieux norrois brauð, danois brød, vieux frison brad, moyen néerlandais brot, néerlandais brood, allemand Brot.

Selon une théorie [Watkins, etc.], issu du proto-germanique *brautham, dérivé de la racine indo-européenne *bhreu- "bouillir, pétiller, effervescer, brûler," en référence à la fermentation. Cependant, l'OED soutient longuement que le sens de base n'est pas "nourriture cuite" mais "morceau de nourriture," et que le mot vieil anglais proviendrait d'un proto-germanique *braudsmon- "fragments, morceaux" (apparenté au vieux haut allemand brosma "miette," vieil anglais breotan "briser en morceaux") et serait lié à la racine de break (v.). Il cite le slovène kruh "pain," littéralement "un morceau."

Quoi qu'il en soit, vers 1200, il avait remplacé le mot habituel en vieil anglais pour "pain," qui était hlaf (voir loaf (n.)).

Le sens élargi de "nourriture, subsistance en général" (fin du XIIe siècle) vient peut-être du Notre Père. Le sens argotique de "argent" date des années 1940, mais on peut comparer avec breadwinner, et bread en tant que "moyen de subsistance" remonte à 1719. Bread and circuses (1914) vient du latin, faisant référence à la nourriture et au divertissement fournis par le gouvernement pour maintenir la population satisfaite. "Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses" [Juvénal, Sat. x.80].

La première (et dernière) note de la gamme diatonique, dès 1754, à partir de do, utilisée comme substitution à ut (voir gamut) pour des raisons de sonorité, d'abord en Italie et en Allemagne. L'argot américain do-re-mi signifiant "argent" date des années 1920, probablement un jeu de mots sur dough dans son sens argotique de "cash."

Publicité

Tendances de " dough "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "dough"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dough

Publicité
Tendances
Publicité