Publicité

Signification de shop

magasin; boutique; échoppe

Étymologie et Histoire de shop

shop(n.)

Vers 1300, le mot désignait une "cabane ou un abri pour le commerce ou le travail." Il pourrait provenir de l'anglais ancien scoppa, un terme rare dont le sens exact reste flou, mais qui semble lié à scypen, signifiant "étable à vaches." Ce dernier vient du proto-germanique *skoppan, qui évoquait une "petite structure additionnelle." Ce mot a également donné naissance à des termes en allemand ancien comme scopf (un "bâtiment sans murs" ou un "auvent") et en allemand dialectal Scopf (un "auvent" ou un "abri pour chariots"), ainsi qu'en allemand moderne avec Schuppen (un "abri" ou une "cabane"). Tous ces mots dérivent d'une racine commune *skupp-. Une autre possibilité est que le mot anglais ait été emprunté au vieux français eschoppe, qui signifiait "cabane" ou "stand," et qui est lui-même un emprunt germanique issu de la même racine.

Le sens "bâtiment ou pièce dédiée à la vente de marchandises" apparaît au milieu du 14e siècle. L'utilisation pour désigner une "salle de classe consacrée à l'enseignement des métiers" date de 1914, dans l'anglais américain (comme dans shop class), attestée dès 1948.

L'expression "son propre métier ou sa vocation" émerge en 1814, illustrée par talk shop (verbe), qui signifie "discuter en société de sujets liés à son métier." Ce sens est attesté en 1847. Le terme shop-talk (nom) apparaît quant à lui en 1881.

Je suis heureux de constater que les avocats évitent généralement de parler de leur métier entre eux. J'ai l'impression que s'ils le faisaient, ils finiraient par s'envoyer mutuellement de petites factures pour les conseils et avis donnés, puis se retrouveraient au tribunal pour un véritable affrontement pour ces treize shillings et quatre pence. [Angus B. Reach, "The Natural History of Humbugs," 1847]

shop(v.)

Dans les années 1680, le verbe « to shop » signifiait « apporter quelque chose dans un magasin, exposer à la vente », dérivant de shop (n.). L'idée de « visiter des magasins pour examiner ou acheter des biens » apparaît en 1764. On trouve aussi les formes Shopped et shopping. L'expression Shop around, qui signifie « chercher des alternatives avant de choisir », date de 1922.

Entrées associées

En 1764, le terme désigne « l'acte ou la pratique de visiter des magasins pour examiner et acheter des biens », un nom verbal dérivé de shop (verbe). Le sens « biens achetés » est attesté dès 1934.

Shopping bag est attesté depuis 1864 ; shopping cart l'est en 1929. Shopping list, qui désigne une liste d'achats à réaliser ou de magasins à visiter, apparaît en 1874 ; son usage figuré se développe à partir de 1959. Le shopping center moderne est mentionné en 1922 pour désigner le quartier commerçant d'une ville (comme la haute Cinquième Avenue à New York) ; en 1926, il fait référence à des complexes commerciaux périphériques planifiés. Le Shopping day, qui signifie « jour où les magasins sont ouverts », est attesté en 1859 ; il est spécifiquement utilisé dans les publicités annonçant le temps restant pour acheter des cadeaux de Noël à partir de 1881.

Twenty-One Days Only and Christmas will be here. Deduct Three (Sundays) leaves Eighteen Shopping Days. Again deduct Six Days (the last) monopolized by the Grand Army of Put-Offs, leaves but 12 DAYS in which Common-Sense Customers may buy their Holiday Gifts in Comfort, Convenience and Pleasure. [from an advertisement for Rosenbaum's store, Philadelphia Times, Dec. 4, 1881]
Vingt et un jours seulement et Noël sera là. En déduisant trois (dimanches), il reste dix-huit jours de shopping. Encore six jours (les derniers) seront accaparés par la Grande Armée des Retardataires, il ne reste donc que douze jours pendant lesquels les clients sensés pourront acheter leurs cadeaux de fête dans le confort, la commodité et le plaisir. [extrait d'une publicité pour le magasin de Rosenbaum, Philadelphia Times, 4 décembre 1881]

On trouve aussi barbershop, dans les années 1570, dérivé de barber + shop (nom). Avant, on utilisait barbery (vers 1500) dans le même sens. Le terme Barber-shop pour désigner des quatuors vocaux masculins à l'harmonie serrée est attesté depuis 1910. L'habitude des barbiers de garder un instrument de musique dans leur boutique pour divertir les clients en attente est ancienne, mais la musique produite à l'époque avait une réputation médiocre et barber's music (vers 1660) était décrite comme une « musique misérable, mal jouée ».

Publicité

Tendances de " shop "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "shop"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of shop

Publicité
Tendances
Publicité