Publicité

Signification de sort

type; catégorie; trier

Étymologie et Histoire de sort

sort(n.)

À la fin du 14e siècle, sorte désignait un "groupe de personnes, d'animaux, etc. ; une espèce ou une variété de personne ou d'animal." Ce terme provient du vieux français sorte, signifiant "classe, genre," lui-même dérivé du latin sortem (nominatif sors), qui évoquait "le sort, le destin ; une part, une portion ; un rang, une catégorie ; un sexe, une classe, ou encore une réponse oraculaire, une prophétie." Cette évolution sémantique remonte à la racine indo-européenne *ser- (2), qui signifie "aligner."

Dans le latin vulgaire, le sens a évolué : d'abord "ce qui est attribué par le destin," il est devenu "la fortune, la condition," puis "le rang, la classe, l'ordre." Plus tard, vers le milieu du 15e siècle, il a aussi pris le sens de "groupe, classe ou catégorie d'objets ; espèce ou variété de choses ; motif, design." Le sens classique de "destin ou sort d'une personne en particulier" était présent en moyen anglais, mais il est désormais obsolète. En informatique, le terme désignant "l'action d'organiser (des données) en séquence" est attesté à partir de 1958, dérivant du verbe. Il est lié à assort, consort, sorcery, mais pas à resort.

Dans le langage courant, l'expression sort of utilisée comme qualificatif pour exprimer une hésitation ou signifier "dans une certaine mesure" apparaît en 1790. Elle est parfois abrégée en sorta ou sorter. L'expression Out of sorts, signifiant "pas dans son état habituel" est attestée dès les années 1620, peut-être dans un sens littéral de "hors stock, manquant d'équipement." Dans les citations originales, elle est souvent associée à out of tune. Le terme typographique sort n'est attesté qu'à partir des années 1660.

sort(v.)

Au milieu du 14e siècle, on trouve le terme sorten, qui signifie « arranger selon le type ou la qualité ». Vers 1400, il évolue pour désigner « classer par catégorie ». Ce mot vient du vieux français sortir, qui signifie « attribuer, trier, assortir », lui-même dérivé du latin sortiri, signifiant « tirer au sort, diviser, choisir ». Ce verbe provient de sors, qui désigne un « sort, ce qui est attribué ; le destin, la destinée ; une part, une portion » (voir sort (n.)). Dans certains contextes, le verbe peut être issu du nom, ou être une forme abrégée de assort. On le retrouve souvent associé à out (adv.). En 1948, il prend le sens de « résoudre (un problème), clarifier (une confusion) ». Les termes associés incluent Sorted, sorter et sorting.

Entrées associées

À la fin du 15e siècle, le verbe « assortir » est utilisé pour désigner l'action de « distribuer en groupes ou en classes ». Il provient de l'ancien français assorter, qui signifie « assortir, accorder » (utilisé au 15e siècle, et en français moderne assortir). Ce mot se compose de a-, une forme signifiant « à » (voir ad-), et de sorte, qui désigne une « espèce, une catégorie ». Ce dernier mot vient du latin sortem (au nominatif sors), qui évoque des notions variées comme « sort, destin, part, catégorie, sexe, classe, ou réponse oraculaire ou prophétique ». Cette racine latine est issue de la racine indo-européenne *ser- (2), qui signifie « aligner ». On retrouve des mots apparentés comme Assorted et assorting.

Au début du 15e siècle, le mot désignait un « partenaire », un sens qui est aujourd'hui obsolète. Il provient du vieux français consort, signifiant « collègue, partenaire », et de consorte, qui voulait dire « épouse » au 14e siècle. Ces termes dérivent du latin consortem (au nominatif consors), qui se traduisait par « partenaire, camarade, frère, sœur ». En latin médiéval, il était également utilisé pour désigner une épouse. Ce mot est issu de l'adjectif signifiant « ayant le même sort, de la même fortune », formé à partir de com (qui signifie « avec, ensemble », comme on le voit dans con-) et de sors, qui désigne une « part, un lot » (provenant de la racine indo-européenne *ser- (2), signifiant « se ranger en ligne »).

Le sens de « mari ou femme » (c'est-à-dire « partenaire dans le mariage ») a émergé en anglais dans les années 1630. Un prince consort (terme attesté depuis 1837) désigne un prince époux d'une reine, mais qui n'a pas de pouvoir royal lui-même. Le cas le plus célèbre est celui du prince Albert de Saxe-Cobourg et Gotha, époux de la reine Victoria. À l'origine, en 1840, une proposition a été faite au Parlement pour le titrer king-consort (roi consort). Le terme queen consort est attesté depuis 1667. En lien avec ces termes, on trouve Consortial.

The husband of a reigning queen has no powers, he is not king unless an act of parliament makes him so. Philip of Spain, Mary's husband, bore the title of king, Anne's husband was simply Prince George of Denmark. Queen Victoria's husband was simply Prince Albert of Saxe-Coburg-Gotha until 1857 when the queen conferred on him the title of Prince Consort. [F.W. Maitland, "The Constitutional History of England," 1908]
Le mari d'une reine régnante n'a aucun pouvoir ; il n'est pas roi à moins qu'une loi du Parlement ne l'établisse ainsi. Philippe d'Espagne, époux de Marie, portait le titre de roi, tandis que le mari d'Anne n'était que le prince George de Danemark. Le mari de la reine Victoria était simplement le prince Albert de Saxe-Cobourg-Gotha jusqu'en 1857, lorsque la reine lui a conféré le titre de prince consort. [F.W. Maitland, « The Constitutional History of England », 1908]
Publicité

Tendances de " sort "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "sort"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sort

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "sort"
Publicité