Publicité

Signification de surely

sûrement; certainement; véritablement

Étymologie et Histoire de surely

surely(adv.)

Vers 1300, seurli signifie "sans danger ni risque de blessure, perte, etc.", dérivant de sure (adj.) et -ly (2). On le retrouve dès la fin du 14e siècle pour exprimer "sans peur ni anxiété ; avec certitude, confiance ou assurance", et aussi dans le sens de "vraiment, de manière véridique".

À partir du milieu du 14e siècle, il est utilisé pour qualifier des affirmations et exprimer l'idée de "en effet, certainement" (surely you jest). "Souvent employé, comme doubtless, d'une manière qui suggère le doute ou la question" [Century Dictionary].

Entrées associées

"sans doute, sans objection ni incertitude," à la fin du 14e siècle, dérivé de doubt (nom) + -less. Utilisé dès la fin du 14e siècle comme adjectif, signifiant "indiscutable, certain ;" puis au milieu du 15e siècle pour désigner quelque chose "libre de doute." Plus tard, il a pris un sens affaibli, indiquant simplement quelque chose que le locuteur considère comme probablement vrai. Lié à : Doubtlessly.

Au milieu du 13e siècle, le mot seur signifiait "à l'abri des attaques, sécurisé, hors de danger". Plus tard, il a évolué pour désigner quelque chose de "fiable, digne de confiance" (vers 1300) et a pris le sens de "certain sur le plan mental, confiant dans ses positions" (au milieu du 14e siècle). Vers 1400, il a également été utilisé pour décrire une personne "ferme, forte, résolue". Ce terme provient du vieux français seur, sur, qui signifiait "sûr, sécurisé ; indubitable, fiable, digne de confiance" (12e siècle). Son origine remonte au latin securus, qui se traduisait par "libéré des soucis, tranquille, inattentif, en sécurité" (voir secure (adj.)).

En ce qui concerne l'évolution de la prononciation, elle suit une trajectoire similaire à celle de sugar (n.). La prononciation familière "sho" est attestée dès 1871 dans des représentations de la parole noire américaine (fo sho), à comparer avec mo.

Le sens de "certain d'être ou de se produire" apparaît dans les années 1560. En tant qu'affirmation signifiant "oui, certainement", il date de 1803. Cette utilisation découle des significations en moyen anglais telles que "établi avec certitude ; sans aucun doute", ainsi que d'expressions comme to be sure (années 1650), sure enough (années 1540) et for sure (années 1580).

L'expression make sure, signifiant "établir sans aucun doute", remonte au 14e siècle. Quant à be sure, qui signifie "sois certain, ne manque pas de faire quelque chose" (dans un registre familier, comme dans be sure to click the links), elle apparaît dans les années 1590. Les formules figuratives de certitude, commençant par as sure as, sont attestées dès la fin du 14e siècle (as fire is red), tandis que as sure as (one is) born date des années 1640.

L'utilisation adverbiale signifiant "assurément, certainement" émerge au début du 14e siècle. L'expression Sure thing, qui désigne "quelque chose d'improbable à échouer, une certitude", apparaît en 1836.

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " surely "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "surely"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of surely

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "surely"
    Publicité