Publicité

Étymologie et Histoire de wertfrei

wertfrei(adj.)

en sciences, etc., "neutralité à l'égard des jugements de valeur; libre des préjugés et passions dominants," 1909, du allemand, de wert "valeur" (voir worth (adj.)) + frei "libre," du proto-germanique *friaz "aimé; non asservi," reconstruit par Watkins à partir de la forme suffixée de la racine indo-européenne *pri- "aimer." Associé à : Wertfreiheit.

Entrées associées

Le moyen anglais vient de l'ancien anglais weorþ, qui signifie « ayant de la valeur, significatif, précieux ». Il pouvait aussi désigner quelque chose de « valorisé, apprécié, méritant » ou encore « honorable, noble, de haut rang ». Son origine remonte au proto-germanique *wertha-, dont l'étymologie précise reste incertaine. Boutkan n'a pas trouvé d'étymologie indo-européenne pour ce mot.

On le retrouve également en ancien anglais avec le sens de « convenable pour, approprié, apte » et « digne de par son excellence ou son importance ». Il est attesté dès environ 1200 comme une sorte de « quasi-préposition » [Middle English Compendium], équivalente à « de la valeur de, estimé à » ou encore « ayant une importance égale à, égal en pouvoir à ».

Dans un registre plus familier, l'expression for what it's worth apparaît en 1872, tandis que for all it's worth, signifiant « au maximum de son potentiel », est attestée en 1874 dans des journaux californiens, peut-être issue du jargon des joueurs.

Parmi les cognats germaniques, on trouve l'ancien frison werth, l'ancien norrois verðr, le néerlandais waard, l'ancien haut allemand werd, l'allemand wert et le gotique wairþs, tous signifiant « digne, valable ». Le vieux slavon d'église vredu, le lituanien vertas (« valeur ») et des mots celtiques similaires sont considérés comme des emprunts au germanique.

prī-, racine proto-indoeuropéenne signifiant « aimer ». Dans certaines langues, notamment germaniques et celtiques, elle a donné naissance à des dérivés évoquant l'idée de « libre, non asservi », peut-être en raison de l'application de « bien-aimé » ou « ami » aux membres libres d'un clan, par opposition aux esclaves.

On la retrouve peut-être dans des mots comme : afraid (effrayé), affray (bagarre), filibuster (filibuster), Frederick (Frédéric), free (libre), freebooter (flibustier), freedom (liberté), friend (ami), Friday (vendredi), Frigg (Frigg), Godfrey (Godefroy), Geoffrey (Geoffroy), Siegfried (Sigfried), Winfred (Winfried).

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit priyah (propre, cher, bien-aimé), priyate (aime) ; l'ancien slavon d'église prijati (aider), prijatelji (ami) ; le gallois rhydd (libre) ; l'ancien anglais freo (exempt de, non asservi, agissant de son propre gré), le gothique frijon (aimer), l'ancien anglais freod (affection, amitié, paix), friga (amour), friðu (paix), et l'ancien scandinave Frigg, nom de l'épouse d'Odin, signifiant littéralement « bien-aimée » ou « aimante ».

    Publicité

    Partager "wertfrei"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wertfrei

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "wertfrei"
    Publicité