Publicité

Signification de yell

crier fortement; hurlement; appel aigu

Étymologie et Histoire de yell

yell(v.)

"crier avec un bruit aigu et fort," en moyen anglais yellen, issu de l'ancien anglais giellan (dans le dialecte du Wessex), gellan (dans le dialecte mercien), un verbe fort de la classe III (passé geal, participe passé gollen), provenant du proto-germanique *gel-, reconstruit par Watkins à partir de la racine indo-européenne *ghel- (1) signifiant "appeler."

Le sens transitif de "prononcer en criant" existait déjà en vieil anglais. Lié : Yelled; yelling.

Les cognats germaniques incluent le vieux norrois gjalla "résonner," le moyen néerlandais ghellen, le néerlandais gillen, le vieux haut allemand gellan, l'allemand gellen "crier," et plus éloigné, l'ancien anglais galan "chanter" (source du -gale dans nightingale).

yell(n.)

"cri aigu et fort," évoquant l'angoisse, la colère, etc., à la fin du 14e siècle, yel, à l'origine en écossais, dérivé de yell (verbe).

Entrées associées

« Petit oiseau migrateur de l'Ancien Monde, célèbre pour le chant mélodieux du mâle, entendu aussi bien la nuit que le jour. » En moyen anglais, on l’appelait nighte-gale, dérivé de l’ancien anglais næctigalæ, et plus tard nihtegale. Ce terme est un composé formé en proto-germanique (on le retrouve en néerlandais nachtegaal et en allemand Nachtigall), issu de *nakht- signifiant « nuit » (voir night) et de *galon qui veut dire « chanter », lié à l’ancien anglais giellan (« crier »), provenant de la racine indo-européenne *ghel- (1) qui signifie « appeler ». On note l’apparition d’un -n- parasitaire à partir du milieu du XIIIe siècle. En néerlandais, le terme Dutch nightingale désignant une « grenouille » est attesté depuis 1769. En japonais, on appelle « sol de rossignol » les planches qui craquent sous le pas.

En français, on dit rossignol (ancien français lousseignol). Ce mot, tout comme l’espagnol ruiseñor, le portugais rouxinol et l’italien rosignuolo, provient du latin vulgaire *rosciniola, une dissimilation de lusciniola (« rossignol »), diminutif de luscinia (« rossignol »). Selon de Vaan, cela pourrait s’expliquer par haplologie à partir de *lusci-cania, signifiant « chant dans la nuit » ou « chanteur aveugle », mais cela reste spéculatif.

"acte ou bruit de celui qui crie ; appel, hurlement, gémissement fort," milieu du 13e siècle, nom verbal dérivé de yell (v.). Utilisé également en moyen anglais pour désigner les cris d'un oiseau ou les hurlements de chiens.

Publicité

Tendances de " yell "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "yell"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of yell

Publicité
Tendances
Publicité