Pubblicità

Significato di asleep

addormentato; in stato di sonno

Etimologia e Storia di asleep

asleep(adj.)

Attorno al 1200, aslepe, o slæpe, indicava "in uno stato di sonno" o "in procinto di addormentarsi," e derivava dall'inglese antico on slæpe (vedi a- (1) + sleep (n.)). La forma parallela on sleep è rimasta in uso fino a circa il 1550.

Nella letteratura religiosa, a volte veniva usata in modo eufemistico o figurato per indicare "morto" (fine del XIII secolo). Il significato di "distratto, non attento" si è sviluppato a metà del XIV secolo; da qui l'espressione figurativa asleep at the switch (1906), ecc. Riferendosi agli arti, il termine ha assunto il significato di "intorpidito e con una sensazione di formicolio a causa dell'interruzione della circolazione" dalla fine del XIV secolo.

Voci correlate

Il termine inglese medio slep deriva dall'inglese antico slæp, che indicava uno "stato di quiescenza delle funzioni volontarie e consapevoli; sonnolenza, inattività." La sua origine si trova nel proto-germanico *slepaz, legato alla radice di sleep (verbo). È simile a termini affini come l'antico sassone slap, l'antico frisone slep, il medio olandese slæp, l'olandese slaap, l'antico alto tedesco slaf, il tedesco Schlaf e il gotico sleps.

Intorno al 1200, il termine cominciò a essere usato per indicare "un periodo di sonno." A partire dalla fine del XIV secolo, è stato personificato in inglese, ispirandosi a figure come il latino Somnus e il greco Hypnos. Già nell'inglese antico si trovano usi figurati per descrivere il "riposo della morte." Un'espressione eufemistica come put (a pet animal) to sleep, che significa "uccidere senza dolore," è documentata dal 1884 (put to sleep forever). Un'immagine simile si ritrova in cemetery.

Sleep deprivation è attestato dal 1906. Il termine Sleep-walker, che significa "somnambulo," compare nel 1747; la prima registrazione di sleep-walking risale al 1797. Sleep apnea è documentato nel 1976. L'espressione in (one's) sleep, usata per indicare "facilmente," appare come iperbole nel 1953. Sleep apnea è attestato nel 1916.

prefisso o particella inseparabile, un conglomerato di vari elementi germanici e latini.

Nei termini derivati dall'inglese antico, rappresenta comunemente l'inglese antico an "su, in, dentro" (vedi on (prep.)), come in alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, obsoleto arank "in rango e file," athree (adv.) "in tre parti," ecc. In questo uso forma aggettivi e avverbi da sostantivi, con l'idea di "in, presso; impegnato in," ed è identico a a (2).

Può anche rappresentare l'inglese medio of (prep.) "da, off," come in anew, afresh, akin, abreast. Oppure può essere una forma ridotta del prefisso del participio passato dell'inglese antico ge-, come in aware.

Oppure può essere l'intensivo dell'inglese antico a-, originariamente ar- (cognato con il tedesco er- e probabilmente implicante originariamente "movimento lontano da"), come in abide, arise, awake, ashamed, segnando un verbo come momentaneo, un evento singolo. Tali parole a volte furono rifatte nell'inglese moderno precoce come se il prefisso fosse latino (accursed, allay, affright).

Nei termini provenienti dalle lingue romanze, spesso rappresenta forme ridotte del latino ad "a, verso; per" (vedi ad-), o ab "da, via, off" (vedi ab-); entrambi i quali intorno al 7° secolo erano stati ridotti a a nell'antenato dell'antico francese. In alcuni casi rappresenta il latino ex.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
[I]t è naturalmente successo che tutti questi a- prefissi furono alla fine confusamente uniti in idea, e il risultante a- fu visto come vagamente intensivo, retorico, eufonico, o addirittura arcaico, e del tutto superfluo. [OED, 1989]
    Pubblicità

    Tendenze di " asleep "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "asleep"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of asleep

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità