「rank」の意味
「 rank 」の語源
rank(n.)
14世紀初頭には「列、行、または一連のもの」という意味で使われるようになり、1400年頃には軍隊の「列」を指すようになりました。これは古フランス語の renc、ranc(現代フランス語では rang)に由来し、フランク語の *hring や他のゲルマン語系の言葉(古高ドイツ語の hring「円、輪」と比較)から来ています。さらに遡ると、原始ゲルマン語の *hringaz「円、輪、曲がったもの」(印欧語族の語根 *sker- (2)「曲がる、曲げる」の鼻音化した形から)に由来しています。
「社会的な分断、階級」を意味するようになったのは15世紀初頭で、「社会における高い地位や身分」を指すようになったのも同じく15世紀初頭です。「相対的な位置」を表すようになったのは1600年頃で、チェス盤のマス目の列の一つを指す意味は1570年代に見られます。また、軍事用語としての ranks「兵士の集団」を指すものは1809年に確認されています。
rank(adj.)
古英語の ranc は「誇り高い、横柄な、高慢な、派手な」という意味で、現在では使われなくなっています。この言葉は、原始ゲルマン語の *rankaz に由来し、デンマーク語の rank(「まっすぐな、直立した」)、ドイツ語の rank(「細い」)、古ノルド語の rakkr(「まっすぐな、直立した」)と同じ語源を持っています。その起源は不明ですが、古ノルド語や古英語の rinc(「男、戦士」)と関連があるかもしれません。関連語としては、Rankly(「高慢に」)、rankness(「高慢さ」)があります。
植物の成長に関して「活力があり、豊かで、豊富な、繁茂した」という意味で使われるようになったのは約1300年頃です。この意味は中英語では「大きくて粗い」(約1300年頃)、「腐敗した、嫌悪感を抱かせる、汚らしい」(14世紀中頃)へと進化しました。おそらく「過剰で不快な」という概念を経て、フランス語の rance(「腐った、悪臭のある」)の影響も受けたと考えられます。特に「不快で強い匂いを持つ」という意味で使われるようになったのは1520年代です。中英語では「勇敢で、心の強い」「素晴らしい、称賛に値する」といった意味でも使われました。17世紀には「淫らな、肉欲的な」という意味も持つようになりました。
The development of the word in Eng. is, however, far from clear, as the OE. uses are not quite the primitive ones. In ME. also it chiefly occurs in alliterative verse, app. more for convenience than to express definite meanings. In the later language the chief difficulty is to decide which of the more original senses are represented in the transferred uses. [OED]
しかし、この言葉の発展は英語では明確ではなく、古英語の用法は必ずしも原始的なものではありません。中英語でも主に頭韻詩で使われており、特定の意味を表現するためというよりは、便利さから使われていたようです。後の英語では、転用された用法においてどの原始的な意味が表れているのかを判断するのが主な難しさとなっています。[OED]
16世紀には軽蔑的な強調表現(例:rank folly「ばかばかしい愚行」)として多く使われました。これが1929年の「他人の罪を暴露する」という動詞の意味や、1934年の「嫌がらせをする、侮辱する、虐待する」という意味のアフリカ系アメリカ人の俗語に繋がった可能性があります。ただし、後者の意味は、社会的階層を築く活動から来ている(つまり、rank(名詞)から)とも考えられます。
「 rank 」に関連する単語
「 rank 」の使い方の傾向
「rank」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rank