filibuster 뜻
filibuster 어원
filibuster(n.)
1580년대에 등장한 flibutor는 주로 역사적으로 "17세기 서인도 해적, 특히 프랑스, 네덜란드, 영국의 모험가"를 의미하는 단어로, 아마도 네덜란드어 vrijbueter (현재 vrijbuiter)에서 유래했을 것입니다. 이 단어는 서인도 해적들을 지칭하는 스페인어(filibustero)와 프랑스어(flibustier, 초기에는 fribustier) 형태로 사용되었습니다. freebooter를 참고하세요.
Century Dictionary에 따르면, 이 단어의 확산은 네덜란드어로 된 책("De Americaensche Zee-Roovers," 1678년) 덕분인데, 이 책은 해적 존 외크스멜린(다른 이름으로는 엑스퀘멜린 또는 에스퀘멜링)이 썼고, 프랑스어와 스페인어로 번역된 후 1684년에 영어로 번역되었습니다. 스페인어는 첫 음절에 -i-를 추가했고, 프랑스어는 원래 발음되지 않던 -s-를 추가했는데, 이는 17세기 프랑스어에서 흔한 현상으로, 원래의 s가 철자에는 남아 있지만 발음에서는 사라진 경우를 따랐습니다 [Century Dictionary].
미국 영어에서는 1851년부터 중앙아메리카 정부를 전복하려는 미국의 무법 군사 모험가들을 지칭하는 데 사용되었습니다. 주요 원정은 1850-51년 동안 뉴올리언스의 나르시소 로페즈가 쿠바를 상대로 벌인 것과, 1853-54년 캘리포니아의 윌리엄 워커가 멕시코 소노라주와 니카라과를 상대로 벌인 것이었습니다.
FILIBUSTERING은 최근 스페인어에서 도입된 용어지만, 우리 어휘에서 중요한 위치를 차지할 운명인 것 같습니다. 어원적으로는 해적 행위와 거의 동의어입니다. 그러나 현대의 진보적 개념을 나타내는 데 일반적으로 사용되며, 이는 개인이 정부와의 정치적 관계를 무시하고 외국의 적대 행위에 참여할 권리와 관행, 즉 사적 전쟁의 권리를 정의할 수 있습니다. [Harper's New Monthly Magazine, 1853년 1월]
입법적 의미의 명사는 1859년 바틀렛 사전에는 없으며, 1865년 이전의 미국 입법 문서에서는 사용되지 않았던 것으로 보입니다 (filibustering이 이 의미로 사용된 것은 1861년부터). 아마도 방해하는 입법자들이 토론을 "해적질"하거나 권위의 통상적인 질서를 무너뜨렸기 때문에 이러한 의미가 확장되었을 것입니다. 원래는 이 전술을 이끄는 상원의원을 지칭했으며, 이 전술 자체는 1893년부터 그렇게 불리게 되었습니다. 기술적으로는 미국 상원에만 국한되지 않지만, 이 전략이 가장 효과적으로 작동하는 곳입니다. [미시시피주 하원의 알버트 G. 브라운이 1853년에 사용한 filibustering은 의회 연감에 보고되었고 OED에서 인용된 바 있지만, 입법적 방해가 아니라 쿠바에 대한 국가 정책을 지칭하는 것이었습니다.]
filibuster(v.)
1853년, 약탈자나 불법 무장단체의 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 filibuster (명사)에서 유래했습니다. 입법적 의미로는 1861년부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Filibustered (과거형), filibustering (현재분사)가 있습니다.
연결된 항목:
filibuster 의 추세
filibuster 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of filibuster