광고

manumit

해방하다; 자유롭게 하다; 석방하다

manumit 어원

manumit(v.)

15세기 초, manumitten은 "노예나 포로를 자유롭게 하다"라는 의미로 사용되었어요. 이는 라틴어 manumittere에서 유래된 것으로, "자신의 권력에서 해방하다, 자유롭게 하다, 노예 해방하다"라는 뜻이죠. 문자 그대로 해석하면 "자신의 손에서 보내다" (즉, "통제에서 벗어나게 하다")라는 의미예요. 이 표현은 manu mittere에서 왔고, 이는 "통제에서 해방하다"라는 뜻이에요. 여기서 manumanus의 탈격 형태로 "주인의 권력" 또는 문자 그대로 "손"을 의미해요. 이는 인도유럽조어 뿌리 *man- (2) "손"에서 유래했죠. 그리고 mittere는 "놓아주다, 해방하다"라는 뜻이에요 (자세한 내용은 mission을 참고하세요). 관련된 단어로는 Manumitted (해방된), manumitting (해방하는)이 있어요. 16세기에서 19세기 사이에는 manumiss, manumise와 같은 대체 형태도 사용되었답니다.

연결된 항목:

1590년대, "해외로 보내는 것" (대리인으로서), 원래 예수회 신부들에게서 유래, 라틴어 missionem (주격 missio) "보내는 행위, 파견; 석방, 자유롭게 함; 근무 해제, 해임"에서, mittere "석방하다, 놓아주다; 보내다, 던지다"의 과거 분사 어간에서 유래된 행동 명사로, de Vaan은 이를 PIE *m(e)ith- "교환하다, 제거하다"로 추적하며, 이는 산스크리트어 methete, mimetha "적대적으로 되다, 다투다", 고트어 in-maidjan "변화시키다"의 원천이기도 하다; 그는 "원래 '교환'에서 의미가 '주다, 베풀다' ... 그리고 '놓아주다, 보내다'로 발전했다"고 썼다.

종교 전파를 위한 조직적인 노력이나 지역사회의 계몽을 위한 노력을 의미하는 것은 1640년대부터; "선교사 거점이나 기지"의 의미는 1769년부터. 상업적이나 정치적 목적으로 외국에 파견된 사람들의 집단이라는 외교적 의미는 1620년대부터; 미국 영어에서는 때때로 "외국 사절단이나 대사관, 외국 특사의 사무소" (1805년)로 사용된다.

“누군가가 보내지거나 위임받은 것”이라는 일반적 의미는 1670년대부터; “사람이나 사물이 운명지어진 것” (예: man on a mission, one's mission in life)은 1805년부터. 군사 작전을 위한 항공기 파견의 의미는 1929년 (미국 영어)부터 우주선 비행으로 확장되어 (1962년), 따라서, mission control "우주선과 그 승무원을 지휘하는 지상 팀" (1964년)이 되었다. 가구 스타일로서, 원래 스페인 missions의 건물에서의 가구를 모방한 것으로, 1900년부터 입증되었다.

이 뿌리는 "손"이라는 의미를 가지고 있습니다.

다음과 같은 단어들에 전부 또는 일부로 포함될 수 있습니다: amanuensis (필경사), command (명령), commando (특공대원), commend (칭찬하다), countermand (취소 명령하다), demand (요구하다), Edmund (에드먼드), emancipate (해방하다), legerdemain (속임수), maintain (유지하다), manacle (수갑), manage (관리하다), manciple (식사 관리자), mandamus (명령형 판결), mandate (명령), manege (말 조련소), maneuver (작전), manicure (손톱 관리), manifest (명백한), manipulation (조작), manner (방식), manque (부족한), mansuetude (온순함), manual (수동의), manubrium (손잡이), manufacture (제조), manumission (해방), manumit (해방시키다), manure (비료), manuscript (원고), mastiff (대형견), Maundy Thursday (세족식 목요일), mortmain (사망재산), Raymond (레몽), recommend (추천하다), remand (환송하다), Sigismund (지기스문트).

또한 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 히타이트어 maniiahh- (분배하다, 맡기다), 고대 그리스어 mane (손), 라틴어 manus (손, 힘, 권력; 무장 세력; 필체), mandare (명령하다, 맡기다; 문자 그대로 "손에 맡기다"), 고대 노르드어 mund (손), 고대 영어 mund (손, 보호, 수호자), 독일어 Vormund (보호자), 고대 아일랜드어 muin (보호, 후원).

    광고

    manumit 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    manumit 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of manumit

    광고
    인기 검색어
    광고