광고

manacle

수갑; 손목에 채우는 제약; 억제하다

manacle 어원

manacle(n.)

14세기 중반, manicle, "손을 위한 철제 족쇄" (보통 복수형), 고대 프랑스어 manicle "수갑, 손목쇠; 팔찌; 손을 위한 갑옷"에서 유래, 라틴어 manicula "손잡이," 문자 그대로 "작은 손," manicae "튜닉의 긴 소매, 장갑; 팔찌, 건틀릿; 수갑, 족쇄"의 축소형, manus "손" (인도유럽조어 뿌리 *man- (2) "손"에서)에서 유래. 관련: Manacles.

In every cry of every man,
In every infant's cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind-forged manacles I hear
[Blake, "Songs of Experience"]

manacle(v.)

"수갑으로 묶다, 손을 수갑으로 가두다," 약 1300년경, manaclen에서 유래, manacle (명사)에서 파생. 비유적으로는 "의지나 행동을 억제하다," 1570년대부터 사용. 관련: Manacled; manacling.

연결된 항목:

요리 분야에서 1946년에 사용되기 시작했으며, 이탈리아어 manicotti에서 유래되었습니다. 이 단어는 문자 그대로 "손을 따뜻하게 해주는 것, 털장갑"이라는 의미라고 전해지며, 라틴어 manicae에서 유래되었습니다. 이 라틴어는 "튜닉의 긴 소매, 장갑, 팔찌, 건틀릿, 수갑"을 의미합니다 (참고: manacle (n.)).

중세 영어 sleve는 고대 영어 sliefe (웨스트 색슨 방언), slefe (머시안 방언)에서 유래했어요. 이 단어는 "의복의 팔 덮개 부분"을 의미하며, 아마도 문자 그대로 "팔이 들어가는 부분"이라는 뜻이었을 거예요. 이는 원시 게르만어 *slaubjon에서 비롯되었고, 이 단어는 중세 저 독일어 sloven ("옷을 대충 입다"), 고대 고지 독일어 sloufen ("입거나 벗다")와도 관련이 있어요. 이 모든 단어는 인도유럽조어 뿌리 *sleubh- ("미끄러지다, 슬쩍 빠지다")에서 유래했죠.

어원적으로는 고대 영어 slefan, sliefan ("옷을 입다")와 slupan ("미끄러지다, 활주하다")와도 관련이 있어요. 비슷한 의미로는 slipper, 고대 영어 slefescoh ("슬리퍼"), slip (명사 2) ("여성 의복"), 그리고 slip into ("입다") 같은 표현이 있어요.

기계적인 의미로 "막대기나 다른 튜브가 들어가는 튜브"는 1864년에 처음 사용되었어요. "영국 해협"이라는 의미는 프랑스어 La Manche ("소매"라는 뜻으로, 고대 프랑스어 manche는 "소매" 또는 "손잡이"를 의미했어요. 이는 라틴어 manicae ("튜닉의 긴 소매")에서 유래했죠; manacle (명사) 참조)에서 번역된 거예요.

비유적인 표현 have something up (or in) one's sleeve ("상황에 따라 준비해 두다")는 약 1500년경부터 기록되어 있어요. 중세 후기에 긴 소매가 때때로 주머니 역할을 하기도 했거든요. have a card (or ace) up one's sleeve ("숨겨진 자원을 가지다")라는 비유적 의미는 1863년부터 사용되었고, 속임수 자체는 1840년대에 언급되었어요. wear one's heart on (one's) sleeve ("자신의 감정을 솔직히 드러내다")는 셰익스피어의 오셀로 (1604)에서 유래했어요. laugh in one's sleeve ("속으로 웃다")는 laugh (동사)에서 확인할 수 있어요.

이 뿌리는 "손"이라는 의미를 가지고 있습니다.

다음과 같은 단어들에 전부 또는 일부로 포함될 수 있습니다: amanuensis (필경사), command (명령), commando (특공대원), commend (칭찬하다), countermand (취소 명령하다), demand (요구하다), Edmund (에드먼드), emancipate (해방하다), legerdemain (속임수), maintain (유지하다), manacle (수갑), manage (관리하다), manciple (식사 관리자), mandamus (명령형 판결), mandate (명령), manege (말 조련소), maneuver (작전), manicure (손톱 관리), manifest (명백한), manipulation (조작), manner (방식), manque (부족한), mansuetude (온순함), manual (수동의), manubrium (손잡이), manufacture (제조), manumission (해방), manumit (해방시키다), manure (비료), manuscript (원고), mastiff (대형견), Maundy Thursday (세족식 목요일), mortmain (사망재산), Raymond (레몽), recommend (추천하다), remand (환송하다), Sigismund (지기스문트).

또한 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 히타이트어 maniiahh- (분배하다, 맡기다), 고대 그리스어 mane (손), 라틴어 manus (손, 힘, 권력; 무장 세력; 필체), mandare (명령하다, 맡기다; 문자 그대로 "손에 맡기다"), 고대 노르드어 mund (손), 고대 영어 mund (손, 보호, 수호자), 독일어 Vormund (보호자), 고대 아일랜드어 muin (보호, 후원).

    광고

    manacle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    manacle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of manacle

    광고
    인기 검색어
    광고