광고

rediscover

다시 발견하다; 재발견하다; 새롭게 알게 되다

rediscover 어원

rediscover(v.)

또한 re-discover, "다시 발견하다," 1752년, re- + discover (v.)에서 유래. 관련: Rediscovered; rediscovering.

연결된 항목:

약 1300년, discoveren, "공개하다, 드러내다, 폭로하다, 노출하다, 공개하다, (누군가의 비밀을) 배신하다"라는 의미로, 현재는 사라진 의미로, 고대 프랑스어 descovrir "덮개를 벗기다, 지붕을 제거하다, 공개하다, 드러내다, 배신하다"의 어간에서 유래하였으며, 중세 라틴어 discooperire에서, 라틴어 dis- "반대의" (참조 dis-) + cooperire "덮다, 덮어다, 압도하다, 매장하다" (참조 cover (v.))에서 유래하였습니다.

처음에는 배신이나 악의적인 노출의 의미로 사용되었으며 (discoverer는 원래 "정보 제공자"를 의미했습니다). 중세 영어에서는 "제거하다" (모자의, 건물의 지붕을) 등 문자 그대로의 의미로도 사용되었습니다. "앞서 알려지지 않았던 것에 대한 최초의 지식이나 시각을 얻다"라는 현대의 주요 의미는 1550년대에 나타났습니다.

Discover, Invent, agree in signifying to find out; but we discover what already exists, though to us unknown; we invent what did not before exist: as, to discover the applicability of steam to the purposes of locomotion, and to invent the machinery necessary to use steam for these ends. ... Some things are of so mixed a character that either word may be applied to them. [Century Dictionary]
Discover, Invent는 발견을 의미하지만, 우리는 discover는 이미 존재하지만 우리에게는 알려지지 않은 것을 발견하고, invent는 이전에 존재하지 않았던 것을 발명합니다: 예를 들어, 증기를 운송 수단의 목적으로 적용하는 것을 발견하고, 이러한 목적을 위해 증기를 사용할 수 있는 기계를 발명하는 것처럼. ... 어떤 것들은 혼합된 성격을 가지므로 두 단어 모두 적용될 수 있습니다. [Century Dictionary]

"유명하게 하거나 유행하게 만들다"라는 의미는 1908년에 나타났습니다. 관련: Discovered; discovering.

That man is not the discoverer of any art who first says the thing; but he who says it so long, and so loud, and so clearly, that he compels mankind to hear him—the man who is so deeply impressed with the importance of the discovery that he will take no denial, but at the risk of fortune and fame, pushes through all opposition, and is determined that what he thinks he has discovered shall not perish for want of a fair trial. [Sydney Smith, in Edinburgh Review, June 1826]
어떤 예술의 발견자는 그 예술을 처음으로 말하는 사람이 아니라, 그 말을 오래도록, 크게, 그리고 명확하게 말하여 인류가 그를 듣도록 강요하는 사람—발견의 중요성에 깊이 감명을 받아 결코 거절을 받지 않고, 재산과 명성을 걸고 모든 반대에 맞서 싸우며, 자신이 발견했다고 생각하는 것이 공정한 시험을 받을 수 없도록 하지 않겠다고 결심하는 사람입니다. [Sydney Smith, in Edinburgh Review, June 1826]

이 접두사는 "뒤로, 원래 장소로 돌아가는" 의미를 가지고 있으며, 또한 "다시, 새롭게, 한 번 더"라는 뜻과 함께 "무효화"나 "역행"의 개념도 전달합니다 (아래의 의미 발전 과정을 참조). 이 형태는 약 1200년경에 나타났으며, 고대 프랑스어 re-와 라틴어 re-에서 유래되었습니다. 라틴어에서 re-는 '다시', '뒤로', '새롭게', '반대에 대하여'라는 의미의 불가분 접두사였습니다.

Watkins (2000)는 이 접두사를 "라틴어 결합형으로, 인도유럽어 *wret-에서 유래했을 가능성이 있는 *wert-의 변형 '돌리다'에서 파생된 것"이라고 설명합니다. De Vaan은 이 접두사의 '유일하게 받아들여질 수 있는 어원'은 2004년의 설명으로, 인도유럽어 *ure '뒤로'에서 뿌리를 재구성한 것이라고 주장합니다.

초기 라틴어에서 이 접두사는 모음이나 h- 앞에서 red-로 변형되었으며, 이는 redact, redeem, redolent, redundant, redintegrate, 그리고 변형된 형태인 render (v.)에서 여전히 볼 수 있습니다. 프랑스어와 이탈리아어에서 유래된 일부 영어 단어에서는 re-ra-로 나타나며, 뒤따르는 자음이 종종 반복되는 경향이 있습니다 (예: rally (v.1)).

"뒤로"라는 다양한 의미 덕분에 re-는 폭넓은 의미 범위를 가집니다: "되돌리기", "반대", "이전 상태로의 복원", "반대 상태로의 전환" 등입니다. "다시"라는 확장된 의미에서 re-는 "행동의 반복"을 나타내게 되었고, 이 의미로 영어에서 매우 일반적인 형성 요소로 사용됩니다. 옥스포드 영어 사전은 "이 접두사의 사용으로 인해 발생하는 모든 형태를 완전히 기록하는 것은 불가능하다"고 적고, "그 수는 사실상 무한하다"라고 덧붙입니다.

종종 단순히 강조의 역할을 하며, 프랑스어와 라틴어에서 유래된 오래된 단어들에서는 re-의 정확한 의미가 잊히거나, 이차적인 의미로 변형되거나, 인식할 수 없을 정도로 약화되어 명확한 의미를 가지지 않게 됩니다 (receive, recommend, recover, reduce, recreate, refer, religion, remain, request, require). 19세기 revamp와 비교해 보세요.

중세 영어에서는 이러한 단어들이 현대보다 더 많이 사용된 것으로 보이며, 예를 들어 recomfort (v.) '위로하다, 격려하다', recourse (n.) '과정, 방법, 경로' 등이 있습니다. 중세 영어에서 Recover는 '얻다, 획득하다' (행복, 왕국 등)라는 의미로도 사용되었으며, 반드시 무언가를 되찾는다는 개념은 없었습니다. 또한 '우위를 차지하다, 극복하다, 도달하다'라는 의미로도 쓰였으며, 법적 맥락에서 recovery가 '판결이나 법적 절차를 통해 (재산을) 얻다'라는 의미로 사용된 점도 주목할 만합니다.

음운 변화와 강세 이동으로 인해, re-는 때때로 접두사로서의 정체성을 완전히 잃기도 합니다 (rebel, relic, remnant, restive, rest (n.2) '나머지', rally (v.1) '모으다' 등). 일부 단어에서는 re-r-로 축약되기도 하며, 이는 ransom (단어 redemption의 이중형), rampart 등에서 볼 수 있습니다.

중세 영어부터 이 접두사는 라틴어뿐만 아니라 게르만어 요소로부터 파생된 단어 형성에도 사용되었습니다 (rebuild, refill, reset, rewrite). 이는 고대 프랑스어에서도 사용되었으며 (regret, regard, reward 등), 그 흔적은 오늘날까지 남아 있습니다.

Prefixed to a word beginning with e, re- is separated by a hyphen, as re-establish, re-estate, re-edify, etc. ; or else the second e has a dieresis over it: as, reëstablish, reëmbark, etc. The hyphen is also sometimes used to bring out emphatically the sense of repetition or iteration : as, sung and re-sung. The dieresis is not used over other vowels than e when re is prefixed : thus, reinforce, reunite, reabolish. [Century Dictionary, 1895]
e로 시작하는 단어 앞에 접두사 re-가 올 경우, 하이픈으로 분리됩니다. 예를 들어 re-establish, re-estate, re-edify 등이 있습니다. 또는 두 번째 e에 다이레시스가 붙어 reëstablish, reëmbark와 같이 표기되기도 합니다. 하이픈은 반복이나 반복적 의미를 강조하기 위해 사용되며, 예를 들어 sungre-sung에서 볼 수 있습니다. 다이레시스는 e 이외의 모음에는 사용되지 않으며, 따라서 reinforce, reunite, reabolish와 같이 표기됩니다. [Century Dictionary, 1895]
    광고

    rediscover 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    rediscover 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rediscover

    광고
    인기 검색어
    광고