Publicidade

Significado de ajar

entreaberto; levemente aberto

Etimologia e História de ajar

ajar(adv.)

"ligeiramente aberto, nem totalmente aberto nem fechado," 1718, também on a jar, on the jar, talvez do dialeto escocês a char "virado um pouco," anteriormente on char (meados do século XV) "em movimento (de uma porta ou portão)," do inglês médio char "uma volta," do inglês antigo cier "uma volta" (veja chore). Para o primeiro elemento, veja a- (1). Para a mudança incomum de ch- para j-, compare jowl.

Entradas relacionadas

"um pequeno trabalho ou tarefa," especialmente "uma tarefa doméstica menor de recorrência regular ou frequente," 1751, inglês americano, variante de char, do inglês médio cherre "trabalho ocasional," do inglês antigo cerr, cierr "virar, mudar, tempo, ocasião, assunto, negócio." Relacionado: Chores.

Chore, a corruption of char, is an English word, still used in many parts of England, as a char-man, a char-woman; but in America, it is perhaps confined to New England. It signifies small domestic jobs of work, and its place cannot be supplied by any other single word in the language. [Noah Webster, "Dissertations on the English Language," 1789]
Chore, uma corrupção de char, é uma palavra inglesa, ainda usada em muitas partes da Inglaterra, como char-man, uma char-woman; mas na América, talvez esteja restrita à New England. Significa pequenos trabalhos domésticos, e seu lugar não pode ser substituído por nenhuma outra palavra única na língua. [Noah Webster, "Dissertations on the English Language," 1789]

"mandíbula, maxilar," especialmente a parte inferior, uma alteração do inglês médio chawl (final do século XIV), anteriormente chafle (c. 1200), derivado do inglês antigo ceafl "mandíbula; bochecha; maxilar; osso da bochecha," do proto-germânico *kefalaz (origem do alto alemão médio kiver, alemão kiefer, nórdico antigo kjoptr "mandíbula," dinamarquês kæft, flamengo kavel, holandês kevel "gengiva"), do proto-indo-europeu *gep(h)- "mandíbula, boca" (cognatos: irlandês antigo gop, irlandês gob "bico, boca").

A grafia com j-, atestada a partir de c. 1400, pode ter surgido pela influência do sinônimo francês antigo joue, que também estava no inglês médio (veja jaw (n.)). Essa palavra e jowl (n.2) influenciaram-se mutuamente em forma e significado. O inglês médio também tinha um jolle (final do século XIV) significando "a cabeça," especialmente a de um peixe, que poderia derivar de um ou ambos os substantivos.

prefixo ou partícula inseparável, um conglomerado de vários elementos germânicos e latinos.

Em palavras derivadas do inglês antigo, comumente representa o inglês antigo an "on, in, into" (veja on (prep.)), como em alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, obsoleto arank "in rank and file," athree (adv.) "into three parts," etc. Neste uso, forma adjetivos e advérbios a partir de substantivos, com a noção de "em, em; engajado em," e é idêntico a a (2).

Também pode representar o inglês médio of (prep.) "off, from," como em anew, afresh, akin, abreast. Ou pode ser uma forma reduzida do prefixo do particípio passado do inglês antigo ge-, como em aware.

Ou pode ser o intensivo do inglês antigo a-, originalmente ar- (cognato com o alemão er- e provavelmente implicando originalmente "movimento para longe de"), como em abide, arise, awake, ashamed, marcando um verbo como momentâneo, um único evento. Tais palavras às vezes foram reformuladas no início do inglês moderno como se o prefixo fosse latino (accursed, allay, affright).

Em palavras de línguas românicas, muitas vezes representa formas reduzidas do latim ad "to, toward; for" (veja ad-), ou ab "from, away, off" (veja ab-); ambos, por volta do século 7, haviam sido reduzidos a a no ancestral do francês antigo. Em alguns casos, representa o latim ex.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
[I]sso naturalmente aconteceu que todos esses prefixos a- foram finalmente confundidos em ideia, e o resultante a- foi visto como vagamente intensivo, retórico, eufônico, ou até mesmo arcaico, e totalmente ocioso. [OED, 1989]
    Publicidade

    Tendências de " ajar "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "ajar"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of ajar

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "ajar"
    Publicidade