Publicidade

Significado de disable

desabilitar; tornar incapaz; impedir

Etimologia e História de disable

disable(v.)

"tornar incapaz, enfraquecer ou destruir a capacidade de," final do século XV, derivado de dis- "fazer o oposto de" + ablen (verbo) "tornar apto" (confira able). Relacionado: Disabled; disabling. Anteriormente, no mesmo sentido, havia unable (verbo) "tornar inapto, tornar inadequado" (final do século XIV).

Entradas relacionadas

"tendo poder ou meios suficientes," início do século 14, do francês antigo (h)able "capaz; adequado, apropriado; ágil, rápido" (século 14), do latim habilem, habilis "facilmente manuseado, apto," adjetivo verbal de habere "segurar" (da raiz PIE *ghabh- "dar ou receber").

"Fácil de ser segurado," daí "adequado para um propósito." O h- silencioso foi eliminado em inglês e resistiu a tentativas acadêmicas de restaurá-lo nos séculos 16-17 (ver H), mas alguns derivados (como habiliment, habilitate) o adquiriram via francês. Able seaman, alguém capaz de realizar qualquer tipo de trabalho exigido em um navio, pode ser a origem disto:

Able-whackets - Um jogo popular no mar com cartas, no qual o perdedor é batido nas palmas das mãos com um lenço firmemente torcido como uma corda. Muito popular entre marinheiros de mãos calejadas. [Smyth, "Sailor's Word-Book," 1867]
Able-whackets - Um jogo popular no mar com cartas, no qual o perdedor é batido nas palmas das mãos com um lenço firmemente torcido como uma corda. Muito popular entre marinheiros de mãos calejadas. [Smyth, "Sailor's Word-Book," 1867]

"incapacitated," década de 1630, adjetivo no particípio passado formado a partir de disable. Inicialmente, significava "desqualificado legalmente" (meados do século XV). Uma palavra anterior para "falta de habilidade ou força física" era unabled (início do século XV).

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

    Publicidade

    Tendências de " disable "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "disable"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of disable

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade