Publicidade

Significado de disparity

desigualdade; diferença significativa; disparidade

Etimologia e História de disparity

disparity(n.)

Na década de 1550, a palavra passou a designar o "estado ou característica de ser essencialmente diferente." Já na década de 1590, começou a ser usada para se referir à "qualidade de ser desigual em posição, condição, etc." O termo vem do francês disparité (século 16), que por sua vez se origina do latim medieval disparitatem (no nominativo, disparitas), que significa "desigualdade." Essa palavra é formada pelo prefixo dis-, que indica negação (veja dis-), e paritas, que significa "paridade." Esta última vem do adjetivo latino par (no genitivo, paris), que quer dizer "igual" (consulte par (n.)). Uma forma relacionada é Disparities.

Entradas relacionadas

Na década de 1620, a palavra par começou a ser usada para se referir à "igualdade em valor ou circunstâncias," além de "valor de uma moeda em termos de outra." Ela vem do latim par, que significa "igual, do mesmo tamanho, bem pareados," e também era usada como substantivo para indicar "aquilo que é igual, igualdade." A origem exata da palavra é incerta e debatida. De Vaan não se compromete com uma explicação específica, enquanto Watkins sugere que pode vir da raiz proto-indo-europeia *pere- (2), que significa "conceder, allotar," implicando uma ideia de reciprocidade. Outra hipótese a liga à raiz *per- (5), que significa "traficar, vender," baseada na noção de "dar valor igual em troca." O significado de "um padrão fixado por consentimento ou por condições naturais, quantia média ou usual" foi atestado pela primeira vez em 1767. No golfe, o termo foi documentado em 1898, o que levou ao uso figurado de par for the course para significar "bastante normal, o que pode ser esperado," registrado já em 1928.

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

    Publicidade

    Tendências de " disparity "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "disparity"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of disparity

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade