Publicidade

Significado de hic jacet

aqui jaz; aqui repousa

Etimologia e História de hic jacet

hic jacet

Em latim, hic iacet, que significa "aqui jaz," é frequentemente a primeira frase de epitáfios latinos. Essa expressão vem do pronome demonstrativo de lugar hic, que significa "este, aqui," combinado com iacet, que é a forma do presente do indicativo da terceira pessoa do singular do verbo iacēre, que significa "jazer, repousar." Esse verbo está relacionado a iacere, que significa "lançar" e tem raízes na raiz proto-indo-europeia *ye-, que significa "lançar, impelir."

Entradas relacionadas

*yē-, raiz proto-indo-europeia que significa "lançar, impelir."

Essa raiz pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: abject; abjection; adjacence; adjacent; adjective; aphetic; catheter; circumjacent; conjecture; deject; ease; ejaculate; eject; enema; gist; ictus; interjacent; inject; interject; interjection; jess; jet (v.1) "brotar ou jorrar, sair disparado;" jet (n.1) "jato de água;" jete; jetsam; jettison; jetton; jetty (n.) "cais;" joist; jut; object; objection; objective; paresis; project; projectile; reject; rejection; subjacent; subject; subjective; trajectory.

Além disso, pode ser a origem de: hitita ijami "eu faço;" latim iacere "lançar, lançar fora."

    Publicidade

    Tendências de " hic jacet "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hic jacet"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hic jacet

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hic jacet"
    Publicidade