Publicidade

Significado de indignant

indignado; ofendido; ressentido

Etimologia e História de indignant

indignant(adj.)

Na década de 1580, vem do latim indignantem (nominativo indignans), que significa "impaciente, relutante, indignado." É o particípio presente de indignari, que quer dizer "ficar descontento, ofender-se, ressentir-se, considerar indigno." Essa palavra tem origem em indignus, que significa "indigno," formado por in-, que indica negação ou oposição (como em in- (1)), e dignus, que significa "valoroso, digno, apropriado, adequado." Essa última vem da raiz proto-indo-europeia *dek-no-, uma forma derivada de *dek-, que significa "tomar, aceitar." Uma palavra relacionada é Indignantly.

Entradas relacionadas

Na década de 1580, surgiu a palavra a partir de indignant + -ance, ou possivelmente do latim medieval indignantia. O termo indignancy é registrado desde 1778.

A raiz proto-indo-europeia que significa "tomar, aceitar."

Ela pode fazer parte de várias palavras, como: condign; dainty; decent; decor; decorate; decorous; deign; dignify; dignity; diplodocus; disciple; discipline; disdain; docent; Docetism; docile; docimacy; doctor; doctrine; document; dogma; dogmatic; doxology; heterodox; indignance; indignant; indignation; indignity; orthodox; paradox; synecdoche.

Além disso, pode ser a origem de palavras em outras línguas, como o sânscrito daśasyati "mostra honra, é gracioso," dacati "faz oferendas, concede;" o grego dokein "aparecer, parecer, pensar," dekhesthai "aceitar;" e o latim decere "ser apropriado ou adequado," docere "ensinar," decus "graça, ornamento."

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

    Publicidade

    Tendências de " indignant "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "indignant"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of indignant

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade