Publicidade

Significado de lackadaisical

desleixado; apático; sentimental

Etimologia e História de lackadaisical

lackadaisical(adj.)

"sentimentalmente triste" [Century Dictionary], 1768, lack-adaysical (Sterne), da interjeição lackadaisy "ai, que pena" (1748), uma alteração cômica de lack-a-day (1690s), uma exclamação de tristeza ou arrependimento, originada de alack the day (1590s). Assim, "propenso a chorar 'lack-a-day,' sentimentalmente vazio." O significado provavelmente mudou pela influência de lax. Relacionado: Lackadaisically.

Entradas relacionadas

Por volta de 1400, a palavra "laxa" começou a ser usada em inglês para descrever algo "solto", especialmente em referência a problemas intestinais, e vem do latim laxus, que significa "largo, espaçoso, arejado". Esse termo latino também era usado de forma figurada para indicar algo "solto, livre, amplo", e podia se referir a regras indulgentes ou preços baixos. Sua origem remonta ao proto-indo-europeu *lag-so-, uma forma sufixada da raiz *sleg-, que significa "ser frouxo, ser lânguido".

No inglês, a palavra passou a ser usada a partir de meados do século XV para descrever a falta de rigidez em regras, disciplina e afins. Relacionadas a esse uso, temos as palavras Laxly (de forma laxa) e laxness (frouxidão). Uma forma vulgar do latim que foi adaptada deu origem ao francês antigo lasche, que evoluiu para o francês moderno lâche.

Os laxists, embora não tenham formado uma escola de pensamento reconhecida, foram condenados pelo Papa Inocêncio XI em 1679, o que mostra que suas ideias eram vistas com desconfiança na época.

Em 1711, surgiu up-a-daisy, uma forma de fala infantil que se estende a partir de up (adv.). É semelhante a lackadaisical. A palavra upsee foi usada em inglês desde os tempos elisabetanos até o final do século XVII, em expressões como upsee-Dutch, que significa "no estilo holandês" (de beber). Essa expressão vem do holandês op zijn e, em algumas ocasiões, também era usada como um advérbio, significando "extremamente", o que pode ter influenciado esta palavra. A frase holandesa é literalmente "em seu (dela, dele)", portanto, "à maneira de".

    Publicidade

    Tendências de " lackadaisical "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "lackadaisical"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of lackadaisical

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "lackadaisical"
    Publicidade