Publicidade

Significado de sublingual

sublingual; situado sob a língua; relacionado à administração de medicamentos sob a língua

Etimologia e História de sublingual

sublingual(adj.)

também sub-lingual, "colocado ou situado sob a língua, hipoglosso," década de 1660; veja sub- "sob, abaixo"+ lingual. Compare com o francês sublingual (século 15). Relacionado: Sublingually.

Entradas relacionadas

“relativo à língua,” década de 1640, vindo do latim medieval lingualis, que significa “da língua,” derivado do latim lingua, que se traduz como “língua,” mas também pode significar “fala, idioma.” Essa palavra tem raízes no latim arcaico dingua e no proto-indo-europeu *dnghu-, que também se refere a “língua” (é a mesma origem da palavra em inglês antigo tunge, que significa “língua;” veja tongue (n.)). A forma em latim pode ter sido alterada, em parte, por associação com lingere, que significa “lamber.” Anteriormente, em inglês, a palavra tinha o sentido de “em forma de língua” (c. 1400).

Esse elemento formador de palavras tem origem no latim e significa "sob, abaixo; atrás; de baixo; resultante de uma divisão adicional." Vem da preposição latina sub, que se traduz como "sob, abaixo, ao pé de," mas também pode significar "próximo de, até, em direção a." No contexto temporal, indica "dentro de, durante" e, de forma figurada, pode ser interpretada como "sujeito a, sob o poder de." Além disso, tem o sentido de "um pouco, algo" (como em sub-horridus, que significa "um tanto áspero"). Sua raiz remonta ao Proto-Indo-Europeu (PIE) *(s)up-, que talvez represente *ex-upo-, uma variante da raiz *upo, que significa "sob" ou "de baixo para cima." Essa mesma raiz deu origem a palavras em grego, como hypo-, e em inglês, como up.

No latim, essa palavra também era usada como prefixo em diversas combinações. Com o tempo, foi reduzida a su- antes de -s- e assimilou-se às consoantes que a seguiam, como -c-, -f-, -g-, -p-, e frequentemente -r- e -m-.

No francês antigo, o prefixo aparecia na forma latina completa apenas em "adoções eruditas de antigos compostos latinos" [OED]. No uso popular, era representado por sous- ou sou-. Exemplos disso incluem souvenir, que vem de subvenire, e souscrire (do francês antigo souzescrire), originado de subscribere, entre outros.

Hoje, o significado original desse prefixo se perdeu em muitas palavras latinas, como suggest, suspect, subject, etc. No inglês moderno, o prefixo ainda é ativo, geralmente indicando:

1. "sob, abaixo, na base de;" em advérbios, "para baixo, baixo, mais baixo;"

2. "parte inferior, agente, divisão ou grau; inferior, em posição subordinada" (como em subcontractor), além de formar títulos oficiais, como subaltern (subalterno).

Além disso, pode indicar "divisão em partes ou seções," "próximo abaixo, perto, próximo a" (como em subantarctic), "menor" (como em sub-giant), e também pode ser usado de forma mais geral para significar "um pouco, parcial, incompleto" (como em subliterate).

*dnghū-, raiz proto-indo-europeia que significa "língua" ou "tongue" em inglês.

Essa raiz pode estar presente em palavras como: bilingual (bilíngue); language (língua); languet; lingo; lingua franca (língua franca); Linguaphone; linguiform; linguine; linguist (linguista); linguistics (linguística); multilingual (multilíngue); sublingual (sublingual); tongue (língua); trilingual (trilíngue).

Além disso, pode ser a origem de palavras em outras línguas, como o latim lingua (que significa "língua, fala, idioma", derivado do latim arcaico dingua); o antigo irlandês tenge; o galês tafod; o lituano liežuvis; o antigo eslavo da Igreja jezyku (todos significando "língua"); e o inglês antigo tunge (que também significa "língua; fala").

    Publicidade

    Tendências de " sublingual "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sublingual"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sublingual

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade