show 的詞源
show(v.)
中古英語 sheuen,源自古英語 sceawian “看,看到,凝視,注視; 檢查,審查; 尋找,選擇”,源自原始日耳曼語 *skauwojanan(源頭還包括古撒克遜語 skauwon “看”,古弗裏西亞語 skawia,荷蘭語 schouwen,古高地德語 scouwon “看”),源自原始日耳曼語根 *skau- “看,注視”,源自原始印歐語 *skou-, 是 *keu- “看,觀察,感知”的變體。
“讓人看到; 讓人看見,使人知道”的因果意義在1200年左右演變,原因不明,似乎只有英語有這種意義(德語 schauen 仍然表示“看”),並在一個世紀內取代了舊意義。 “解釋,澄清”的意義始於1300年,作爲“被看到,出現”的不及物意義。
拼寫 shew,流行於18世紀並延續到19世紀初,代表了一種過時的發音(與 view 押韻)。馬術比賽中“獲得第三名或前三名”的意義始於1903年,可能源自紙牌遊戲中的早期意義。
show(n.)
大約在公元1300年,出現了sceu和schewe,意指「展示給他人觀看的行為」,這來自於動詞show。
到了1560年代,「精心準備的展示或表演,旨在娛樂觀眾」這一意義開始被記錄下來。而「展示奇特物品、瑣碎表演等的展覽」則出現在1760年,因此在1830年被引申為「任何形式的公共展示或聚會」。至於「廣播上的娛樂節目」這一意義則出現於1932年,隨後也被用於電視。
「故意為了欺騙而呈現的外貌」這一意義自1520年代起便被記錄。而「炫耀性的展示」則出現在1713年(showy一詞則源於1712年)。「賽馬中第三名的稱號」則是1925年美式英語中的用法(參見動詞)。在軍事俚語中,「戰鬥」的意思出現於1892年(基普林)。
Show of hands,即「舉手表達會議意見等的方式」,自1789年起被證實;短語for show,意為「僅僅為了表面上的理由」,則出現於約1700年。
Show business這一詞彙自1850年起被記錄;而其縮寫show biz則在1925年《綜藝》雜誌的標題中出現。演藝界的信條the show must go on(即despite difficulties or calamities,無論遇到什麼困難或災難,都必須繼續演出)則可追溯至1890年。Show-stopper,指「贏得大量掌聲以至於暫停演出的表演」,則出現於1926年;而show trial,指那些可能受到偏見和預判,但仍然以高度宣傳進行的審判,則在1937年被記錄。
相關條目
show 的趨勢
分享「show」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of show