Werbung

Bedeutung von adrenal

neben den Nieren; adrenal; zu den Nieren gehörend

Herkunft und Geschichte von adrenal

adrenal(adj.)

„von oder in der Nähe der Nieren“, 1866, aus dem modernen Latein, abgeleitet von ad- „zu, nahe“ + renalis „der Nieren“, was aus dem Lateinischen renes „Nieren“ stammt (siehe renal). Der Begriff adrenal gland stammt aus dem Jahr 1875.

Verknüpfte Einträge

„von oder bezüglich der Nieren“, 1650er Jahre, aus dem Französischen rénal und direkt aus dem Spätlateinischen renalis „von oder zu den Nieren“, abgeleitet vom Lateinischen ren (im Plural renes) „Nieren“, ein Wort mit ungewisser Etymologie. Mögliche Verwandte finden sich im Altirischen aru „Niere, Drüse“, im Walisischen arenn „Niere, Hoden“, im Hethitischen hah(ha)ari „Lunge(n), Zwerchfell“. Auch das Altpreußische straunay, Litauische strėnos „Lenden“, Lettische streina „Lenden“ könnten damit verwandt sein. „Der Bedeutungswandel von ‚Lenden‘ zu ‚Nieren‘ ist durchaus vorstellbar“, sagt [de Vaan].

Also Adrenalin (Markenname), geprägt 1901 von dem japanischen Chemiker Jokichi Takamine (1853-1922), der es entdeckte, aus dem Neu-Lateinischen adrenal (siehe adrenal) + chemischer Suffix -ine (2). Adrenaline rush war um 1970 in Gebrauch.

Das Wortbildungselement drückt eine Richtung aus, sei es hin zu etwas oder zusätzlich zu etwas, und stammt aus dem Lateinischen ad, was „zu, in Richtung auf“ bedeutet, sowohl im räumlichen als auch im zeitlichen Sinne. Es kann auch „in Bezug auf, hinsichtlich“ bedeuten. Als Präfix wird es manchmal nur zur Betonung verwendet und geht auf die indogermanische Wurzel *ad- zurück, die „zu, nahe, bei“ bedeutet.

Im Laufe der Zeit wurde es vor den Lautverbindungen sc-, sp- und st- zu a- vereinfacht. Vor vielen Konsonanten änderte es sich zu ac- und wurde dann entsprechend der folgenden Konsonanten umgeschrieben, etwa zu af-, ag-, al- usw. (wie in affection, aggression). Vergleiche auch ap- (1).

Im Altfranzösischen reduzierte sich das Element in allen Fällen zu a-, was bereits im Merowinger-Latein zu beobachten war. Im 14. Jahrhundert passte das Französische jedoch seine Schreibweise wieder dem Lateinischen an, und das Englische folgte diesem Beispiel im 15. Jahrhundert bei Wörtern, die es aus dem Altfranzösischen übernommen hatte. In vielen Fällen folgte die Aussprache dieser Veränderung.

Am Ende des Mittelalters kam es in Französisch und später auch im Englischen zu einer Überkorrektur, bei der in einigen Wörtern, die nie ein -d- oder einen doppelten Konsonanten hatten, diese „wiederhergestellt“ wurden (accursed, afford). In England ging dieser Prozess weiter als in Frankreich, wo die Umgangssprache sich manchmal gegen die pedantische Schreibweise wehrte. Das führte im Englischen zu Wörtern wie adjourn, advance, address, advertisement (im modernen Französisch ajourner, avancer, adresser, avertissement). In der modernen Wortbildung werden ad- und ab- manchmal als Gegensätze betrachtet, was jedoch im klassischen Latein nicht der Fall war.

    Werbung

    Trends von " adrenal "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "adrenal" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of adrenal

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "adrenal"
    Werbung