Werbung

Bedeutung von bowman

Bogenschütze; Schütze mit einem Bogen

Herkunft und Geschichte von bowman

bowman(n.)

"Kämpfer, der mit einem Bogen bewaffnet ist," Ende des 13. Jahrhunderts; als Nachname bereits im frühen 13. Jahrhundert, abgeleitet von bow (n.1) "Bogenschützenbogen" + man (n.). Bowman's capsule (1882) wurde nach dem englischen Chirurgen William Bowman (1816-1892) benannt.

Verknüpfte Einträge

[gespanntes, elastisches Werkzeug zum Schießen von Pfeilen] Mittelhochdeutsch boue, aus dem Altenglischen boga „Bogen für die Jagd; alles Gebogene oder Gewölbte, ein Bogen, ein Regenbogen“, aus dem Urgermanischen *bugon (auch die Quelle für Altnordisch bogi, Altfriesisch boga, Niederländisch boog, Deutsch Bogen „Bogen“), von der indogermanischen Wurzel *bheug- „biegen“, mit Ableitungen, die sich auf gebogene, biegsame oder gewölbte Objekte beziehen.

Die Bedeutung „eine geschlungene Schleife“, insbesondere eine dekorative, stammt aus den 1540er Jahren. Der Bogen eines Musikers bow (1570er Jahre) war früher gebogen wie der eines Bogenschützen.

Die frühere Beliebtheit des Langbogens als typisches englisches Waffe zeigt sich in Ausdrücken wie bow-legged; have the bent of (one's) bow „die Absichten oder Neigungen einer Person kennen“ (1560er Jahre), shoot in (another's) bow „eine andere Kunst als die eigene erlernen“; bow-hand „die linke Hand“, also „auf der falschen Seite, ungenau“; have two strings to (one's) bow „mehr als ein Mittel haben, um etwas zu erreichen“; draw the long bow „übertreiben, lügen“.

"Ein gefiederter, pflanzenfressender, aufrecht gehender Säugetiermensch der Gattung Homo" [Century Dictionary], Altenglisch man, mann "menschliches Wesen, Person (männlich oder weiblich); mutiger Mann, Held;" auch "Diener, Vasall, erwachsener Mann, der als unter der Kontrolle einer anderen Person stehend betrachtet wird," aus dem Urgermanischen *mann- (auch Quelle von Alt-Sächsisch, Schwedisch, Niederländisch, Althochdeutsch man, Altfriesisch mon, Deutsch Mann, Altnordisch maðr, Dänisch mand, Gotisch manna "Mann"), von der PIE-Wurzel *man- (1) "Mann." Für den Plural, siehe men.

Manchmal mit der Wurzel *men- (1) "denken" verbunden, was den Grundsinn von man "jemand, der Intelligenz hat," ergeben würde, aber nicht alle Linguisten akzeptieren dies. Liberman schreibt zum Beispiel: "Hochwahrscheinlich ist man 'menschliches Wesen' ein säkularisierter göttlicher Name" von Mannus [Tacitus, "Germania," Kap. 2], "der als Vorfahren der Menschheit angesehen wurde."

Die spezifische Bedeutung von "erwachsener Mann der Menschheit" (unterschieden von einer Frau oder einem Jungen) ist im späten Altenglisch (ca. 1000) zu finden; das Altenglische verwendete wer und wif, um die Geschlechter zu unterscheiden, aber wer begann im späten 13. Jh. zu verschwinden und wurde durch man ersetzt. Der universelle Sinn des Wortes bleibt in mankind und manslaughter. Ähnlich hatte das Lateinische homo "menschliches Wesen" und vir "erwachsener männlicher Mensch," aber sie verschmolzen im Vulgärlatein, wobei homo auf beide Bedeutungen ausgedehnt wurde. Eine ähnliche Entwicklung fand in den slawischen Sprachen statt, und in einigen von ihnen hat das Wort sich verengt, um "Ehemann" zu bedeuten. Das PIE hatte zwei andere "Mann"-Wurzeln: *uiHro "Freeman" (Quelle von Sanskrit vira-, Litauisch vyras, Lateinisch vir, Altirisch fer, Gotisch wair; siehe *wi-ro-) und *hner "Mann," ein Titel mehr von Ehre als von *uiHro (Quelle von Sanskrit nar-, Armenisch ayr, Walisisch ner, Griechisch anēr; siehe *ner- (2)).

Man war auch im Altenglischen als unbestimmtes Pronomen, "jemand, Leute, sie." Es wurde um ca. 1200 generisch für "die Menschheit, die Menschen" verwendet. Als Wort der vertrauten Ansprache, ursprünglich oft Ungeduld implizierend, um 1400; daher wahrscheinlich seine Verwendung als Interjektion der Überraschung oder Betonung, seit dem Mittelenglischen, aber besonders beliebt ab dem frühen 20. Jh.

Als "Liebhaber einer Frau," um die Mitte des 14. Jh. Als "erwachsener Mann, der männliche Qualitäten in hohem Maße besitzt," ab dem 14. Jh. Man's man, jemand, dessen Qualitäten von anderen Männern geschätzt werden, ist von 1873. Umgangssprachliche Verwendung von the Man für "der Chef" ist von 1918. man or mouse "mutig sein oder schüchtern sein" stammt aus den 1540er Jahren. Die Bedeutung "Stück, mit dem ein Spiel (insbesondere Schach) gespielt wird" stammt aus ca. 1400.

Man-about-town "Mann der Freizeitklasse, der Clubs, Theater und andere gesellschaftliche Orte besucht" stammt aus 1734. Etwas as one man "einstimmig" zu tun, stammt aus dem späten 14. Jh.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
So bin ich wie der, der sagt: 'Komm her, John, mein Mann.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, ein Besitz einer Frau. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
Am Hofe des Königs, mein Bruder, Jeder für sich selbst. [Chaucer, "Knight's Tale," ca. 1386]

„Jemand, der Pfeile aus einem (langen) Bogen schießt“, Ende des 13. Jahrhunderts, aus dem anglo-französischen archer, altfranzösisch archier „Bogenschütze; Bogenmacher“, aus dem späten Latein arcarius, einer Abwandlung des lateinischen arcuarius „Bogenmacher“, abgeleitet von arcus „Bogen“ (siehe arc (n.)). Im klassischen Latein lautete das Wort arquites „Bogenschützen“. Die Griechen mieden das Bogenschießen als unmännliche Taktik, und die Römer schienen es erst nach ihren späteren Begegnungen mit berittenen barbarischen Bogenschützen wirklich zu schätzen.

Im 17. Jahrhundert wurde der Begriff auch für den Bischof im Schachspiel verwendet. Als Bezeichnung für eine Art tropischer Fische tauchte er 1834 auf, da diese Wassertröpfchen auf Insekten schießen. Im Mittelenglischen gab es für „Bogenschütze“ auch bowman, sowie scutte, abgeleitet vom altenglischen scytta, und bender (was ebenfalls „Bogenmacher“ bedeutete und als Nachname verwendet wurde).

    Werbung

    Trends von " bowman "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "bowman" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of bowman

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "bowman"
    Werbung