Werbung

Bedeutung von snot

Nasenschleim; Nasensekret

Herkunft und Geschichte von snot

snot(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts, snotte, aus dem Altenglischen gesnot für „Nasenschleim“, abgeleitet vom Urgermanischen *snuttan (auch die Quelle für das Altfriesische snotta, Mittelniederdeutsche und Mitteldutsche snotte, Mittelniederdeutsche snute). Es stammt von derselben Wurzel wie snout (siehe dort). Im Altenglischen gab es auch das Verb snite, was so viel wie „die Nase putzen oder bohren“ bedeutete. Die Bedeutung „verachtenswerter Mensch“ entstand 1809. Snot-rag für „Taschentuch“ taucht 1886 auf.

Verknüpfte Einträge

„Die Nase putzen oder schnäuzen, Schleim abwischen“, um 1100, sniten, heute schottisch und dialektal, stammt aus dem Altenglischen snytan und ist verwandt mit dem Altnordischen snyta, Mittelniederländischen snuten, Althochdeutschen snuzen, Deutschen schneuzen „die Nase putzen“ und dem Begriff snot. Der Ausdruck Nose-sniting „Naseputzen“ ist seit Anfang des 15. Jahrhunderts belegt.

Anfang des 13. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „snout“ den „Rüssel oder die hervorstehende Nase eines Tieres, die Nase oder Kiefer, wenn sie vorstehend sind“. Es ist im Altenglischen nicht belegt und stammt aus dem Mittelniederdeutschen und Mitteld Niederländischen snute, was „Schnautze“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *snut-, das auch im Deutschen als Schnauze, im Norwegischen als snut und im Dänischen als snude überliefert ist.

In den germanischen Sprachen gibt es eine Gruppe von Wörtern, die mit sn- (im modernen Deutsch und Jiddisch schn-) beginnen und sich auf die menschliche Nase oder die Tier-Schnautze beziehen. Wahrscheinlich ist der Wortstamm nachahmend, also imitiert er Geräusche. Die Bedeutungen können sich auf das snap der Schnauze eines Hundes, das snort eines Pferdes oder das raue oder erschwerte Atmen eines Menschen, das als snore bezeichnet wird, erstrecken. Man kann auch snarl, sneeze, snooze, snuff, snoop und snot vergleichen. Ihre Beziehung zu einer anderen germanischen Wortgruppe, die mit „schneiden; ein abgetrenntes Teil“ zu tun hat (snip, snick usw.), ist unklar, aber die Bedeutungen scheinen sich zu überschneiden.

Ab etwa 1300 wurde das Wort auch für andere Tiere und (verächtlich) für Menschen verwendet. Im 16. und 17. Jahrhundert gab es im Englischen den Ausdruck snout-fair, der „gut aussehend“ bedeutete (1520er Jahre).

Lady Strangelove: Not as a suitor to me sir?
Mr. Swaynwit: No you are too great for me. Nor your Mopsey without, though shee be snout-faire, and has some wit shee's too little for me ...
[Brome, "The Court Beggar," 1632]
Lady Strangelove: Nicht als Werber für mich, Sir?
Mr. Swaynwit: Nein, Sie sind zu groß für mich. Auch Ihre Mopsey nicht, obwohl sie schnautzig ist und etwas Verstand hat, ist sie mir zu klein ...
[Brome, „The Court Beggar“, 1632]
Werbung

Trends von " snot "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"snot" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of snot

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "snot"
Werbung