Anuncios

Significado de afoul

enredado; en conflicto; en desacuerdo

Etimología y Historia de afoul

afoul(adv.)

En 1809, el término se usaba originalmente en el ámbito náutico para describir una situación de colisión o enredo, y se formó a partir de a- (1) + foul (adj.). A partir de 1833, comenzó a emplearse en un sentido más general, refiriéndose a estar en conflicto violento o hostil, sobre todo en expresiones como run afoul of.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo ful significaba "podrido, sucio, vil, corrupto, ofensivo para los sentidos," y proviene del protogermánico *fulaz (de donde también vienen el antiguo sajón y el antiguo frisón ful, el medio neerlandés voul, el neerlandés vuil, el antiguo alto alemán fül, el alemán faul y el gótico füls). Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *pu- (2), que significa "podrirse, descomponerse," y podría haber surgido del sonido que hacemos al oler algo desagradable (ver pus).

En inglés antiguo, ful a veces también se usaba para describir algo "feo" (en contraste con fæger (adj.), que se traduce como "hermoso" y que en inglés moderno es fair (adj.)). Este significado se volvió más común en el inglés medio. En sueco, el cognado es la palabra habitual para "feo." En cuanto al clima, se empezó a usar de esta manera a mediados del siglo XIV. En el ámbito deportivo, el sentido de "irregular, injusto, contrario a las reglas o prácticas establecidas" se documenta por primera vez en 1797, aunque foul play se registra desde mediados del siglo XV. En béisbol, la acepción de "fuera de juego" se atestigua en 1860.

prefijo o partícula inseparable, un conglomerado de varios elementos germánicos y latinos.

En palabras derivadas del inglés antiguo, comúnmente representa el inglés antiguo an "en, dentro de" (ver on (prep.)), como en alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, obsoleto arank "en fila y rango," athree (adv.) "en tres partes," etc. En este uso forma adjetivos y adverbios a partir de sustantivos, con la noción de "en, en; involucrado en," y es idéntico a a (2).

También puede representar el inglés medio of (prep.) "fuera de, desde," como en anew, afresh, akin, abreast. O puede ser una forma reducida del prefijo del participio pasado del inglés antiguo ge-, como en aware.

O puede ser el intensivo del inglés antiguo a-, originalmente ar- (cognado con el alemán er- y probablemente implicando originalmente "movimiento lejos de"), como en abide, arise, awake, ashamed, marcando un verbo como momentáneo, un solo evento. Tales palabras a veces fueron reformadas en el inglés moderno temprano como si el prefijo fuera latino (accursed, allay, affright).

En palabras de lenguas románicas, a menudo representa formas reducidas del latín ad "a, hacia; para" (ver ad-), o ab "de, lejos, fuera" (ver ab-); ambos para alrededor del siglo VII se habían reducido a a en el ancestro del francés antiguo. En algunos casos representa el latín ex.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
[S]ucedió naturalmente que todos estos prefijos a- fueron finalmente agrupados confusamente en la idea, y el resultante a- fue visto como vagamente intensivo, retórico, eufónico, o incluso arcaico, y completamente ocioso. [OED, 1989]
    Anuncios

    Tendencias de " afoul "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "afoul"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of afoul

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios