Anuncios

Significado de strap

correa; cinta; sujetar

Etimología y Historia de strap

strap(n.)

En la década de 1610, se utilizaba para referirse a una "banda estrecha de cuero". Proviene de una variante escocesa y/o náutica de strope, que significa "lazo o correa en un arnés" (mediados del siglo XIV). Esta palabra probablemente deriva del francés antiguo estrop, que a su vez proviene del latín stroppus, que significa "correa o banda". Su origen último podría ser griego, pasando tal vez por el etrusco, de strophos, que se traduce como "banda retorcida; un cordón o cuerda", y que proviene de strephein, que significa "girar" (consulta strepto-).

En inglés antiguo, stropp, y en holandés, strop, que significa "cabestro", también se tomaron del latín. Es posible que la palabra en inglés antiguo haya influido en la forma moderna. Generalmente, una correa se usa para fines mecánicos. A partir de la década de 1570, se empleó para describir un "trozo largo y estrecho de hierro u otro metal". Específicamente, como instrumento de flagelación, se documenta desde 1710. El significado coloquial de "crédito" surge en 1828.

strap(v.)

"atar o asegurar con una correa," 1711, de strap (sustantivo). El adjetivo coloquial strapped "falta de dinero" es de 1857, proveniente de strap (sustantivo) en el antiguo sentido de "crédito financiero" (1828). El significado "golpear con una correa" es de 1735. Relacionado: Strapped; strapping.

Entradas relacionadas

"alto y robusto, fuerte," originalmente aplicado a mujeres, década de 1650, del participio presente de strap (v.), aparentemente en el sentido de "golpear con una correa."

Compara sentidos similares en whopping, spanking (década de 1660), bouncing (década de 1570), cracking, thumping (década de 1570), ripping, smashing, whacking (1806), walloping (1847), yanking "completo" (1824), y otros adjetivos en participio presente de acción violenta que expresan algo muy grande y robusto en tamaño o efecto. Swapping "muy grande" es de mediados del siglo XV y proviene de swap en el antiguo sentido de "golpear, dar un golpe." Este patrón continúa en la jerga moderna: Zonking "genial, grande," de 1959 y proviene de zonk "golpear fuertemente" (1950). Para las variaciones de sustantivos agentes, consulta whopper.

También se conoce como boot-strap, un lazo o tira en la parte trasera superior de una bota masculina, que el usuario enganchaba con un dedo para ponerse la bota, 1870, derivado de boot (sustantivo 1) + strap (sustantivo).

La expresión pull (oneself) up by (one's) bootstraps, que surgió hacia 1871, se usaba de manera figurada para referirse a una tarea imposible (entre las "preguntas prácticas" al final del primer capítulo del libro escolar "Popular Physics" de Steele (1888) se encuentra la pregunta, "30. ¿Por qué no puede un hombre levantarse tirando de sus bootstraps?"). Sin embargo, también se emplea para sugerir la idea de "mejorarse a sí mismo mediante un esfuerzo riguroso y sin ayuda." El significado "secuencia fija de instrucciones para cargar el sistema operativo de una computadora" (1953) proviene de la noción de que el primer programa que se carga se eleva a sí mismo (y al resto) gracias al bootstrap. Este término se utilizó anteriormente para referirse a circuitos eléctricos (1946).

Anuncios

Tendencias de " strap "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "strap"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of strap

Anuncios
Tendencias
Anuncios