Publicité

Étymologie et Histoire de *ekwo-

*ekwo-

La racine proto-indo-européenne signifie "cheval." Elle pourrait être liée à *ōku-, qui signifie "rapide."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : alfalfa, Eohippus, equestrian, equine, equus, hippo-, hippocampus, Hippocratic, Hippocrene, hippocrepian, hippodrome, hippogriff, Hippolytus, hippopotamus, Philip, philippic, Philippines, Xanthippe.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit açva-, l'avestique aspa-, le grec hippos, le latin equus, l'ancien irlandais ech, l'ancien slave de l'Église ehu-, l'ancien anglais eoh, et le gothique aihwa-, tous signifiant "cheval."

Entrées associées

Nom courant en Amérique du Nord pour désigner la "lucerne," une plante de la famille des légumineuses, essentielle en tant que culture fourragère. Ce terme est apparu en 1845, dérivant de l'espagnol alfalfa, une forme antérieure étant alfalfez. Selon des sources ibériques, il proviendrait de l'arabe al-fisfisa, signifiant "fourrage frais." D'après Watkins, son origine remonterait à un ancien composé iranien *aspa-sti-, signifiant "alfalfa, trèfle," formé de *aspa- "cheval" (issu de la racine indo-européenne *ekwo- "cheval") et de -sti- "nourriture," dérivé de la forme suffixée de la racine indo-européenne *ed- "manger."

Le plus ancien genre connu de la famille des chevaux, à peu près de la taille d'un renard et connu pour la première fois grâce à des restes fossiles découverts au Nouveau-Mexique en 1879. Son nom vient du latin moderne, formé de eo- signifiant "le plus ancien" et du grec hippos qui signifie "cheval" (provenant de la racine indo-européenne *ekwo- signifiant "cheval").

Publicité

Partager "*ekwo-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *ekwo-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*ekwo-"
Publicité