Publicité

Signification de routine

habitude; routine habituelle; séquence d'actions répétées

Étymologie et Histoire de routine

routine(n.)

"cours d'action habituel ; exécution plus ou moins mécanique de certains actes ou devoirs", dans les années 1670, emprunté au français routine "cours d'action habituel, chemin battu" (16e siècle), dérivé de route "chemin, voie, parcours" (voir route (n.)) + le suffixe nominal -ine (voir -ine (1)). Le sens lié à la performance théâtrale ou athlétique, désignant une "séquence d'actions soigneusement répétées", apparaît en 1926. L'adjectif, décrivant quelque chose de "mécanique ou invariable, accompli habituellement de la même manière", est attesté dès 1817, dérivé du nom. Lié : Routinely.

Entrées associées

Vers 1200, le mot désigne "un chemin, une route, un espace de passage." Il provient de l'ancien français rute, signifiant "route, chemin, voie" (12e siècle), lui-même issu du latin rupta (via), qui se traduit par "(une route) ouverte par la force," c'est-à-dire une voie dégagée à travers une forêt, par exemple. Ce terme latin provient de rupta, le participe passé féminin de rumpere, signifiant "briser" (voir rupture (n.) pour plus de détails).

Le sens de "trajet fixe ou régulier pour le transport de marchandises" (initialement, et pendant longtemps, surtout pour le service postal, comme dans mail route) apparaît en 1792. Cela prolonge l'idée de "chemin habituel des animaux," une expression qui remonte au début du 15e siècle. Par la suite, ce concept a été étendu pour désigner des circuits de vente, de collecte, ou encore de livraison de lait ou de journaux, entre autres. Selon l'Oxford English Dictionary, la prononciation qui rime avec "stout" est apparue au début du 19e siècle.

"le fait de devenir ou d'instaurer une routine ; l'action d'imposer une routine," 1916, nom formé à partir du verbe routinize "soumettre à une routine, transformer en routine" (1893), dérivé de routine + -ize.

aussi -in, élément de formation adjectivale, moyen anglais, du vieux français -in/-ine, ou directement du suffixe latin -inus/-ina/-inum "de, comme", formant des adjectifs et des noms dérivés, comme dans divinus, feminus, caninus; du suffixe adjectival PIE *-no- (voir -en (2)).

Le suffixe latin est cognat avec le grec -inos/-ine/-inon, et dans certains mots scientifiques modernes, l'élément provient du grec. Ajouté aux noms, il signifiait "de ou relatif à, de la nature de" (Florentinus), et ainsi il était également couramment utilisé pour former des noms propres romains, initialement des appellatifs (Augustinus, Constantinus, Justinus, etc.) et ses descendants dans les langues romanes ont continué à être actifs dans la formation de noms. La forme féminine latine, -ina, était utilisée pour former des abstractions (doctrina, medicina). Des vestiges de la tentative de continuer une distinction entre le latin -ina et -inus expliquent l'hésitation anglaise dans l'orthographe entre -in et -ine.

    Publicité

    Tendances de " routine "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "routine"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of routine

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "routine"
    Publicité