Publicité

Signification de yawn

bâillement; action d'ouvrir la bouche largement; ouverture

Étymologie et Histoire de yawn

yawn(v.)

Vers 1300, on trouve les formes yenen, yonen, qui signifient « ouvrir la bouche largement ». Elles proviennent de l'anglais ancien ginian, gionian, issues du proto-germanique *gin-, lui-même reconstruit à partir de la racine indo-européenne *ghieh-, qui évoque l'idée de « bâiller, ouvrir la bouche largement, être grand ouvert ».

Ce terme a particulièrement évolué au milieu du XVe siècle pour désigner « l'ouverture involontaire de la bouche due à la somnolence ou à l'ennui ». Autrefois, il pouvait aussi signifier « bâiller d'émerveillement, de surprise, etc. ». La graphie moderne s'est stabilisée au XVIe siècle. On trouve des formes dérivées comme Yawned, yawning et yawningly.

Le mot proto-germanique est également à l'origine de plusieurs termes apparentés, comme l'anglais ancien giwian, giowian, giwan signifiant « demander », le vieux norrois gina pour « bâiller », le néerlandais geeuwen, l'ancien haut allemand ginen signifiant « être grand ouvert », et enfin l'allemand moderne gähnen qui veut dire « bâiller ».

yawn(n.)

"acte de bâillement ou d'ouverture large," années 1690, dérivé de yawn (v.). Dans le sens de "ouverture, gouffre, quelque chose qui se bâille," vers 1600. Le sens familier de "chose ennuyeuse" est attesté depuis 1889.

Entrées associées

Dans le domaine de la botanique, le terme "a gaping" désigne, depuis 1828, "le rejet de graines ou de pollen." Il provient du latin moderne dehiscentia, dérivé de dehiscentem (nominatif dehiscens), qui est le participe présent de dehiscere. Ce verbe signifie "s'ouvrir, se fendre" (en parlant de la terre, par exemple). Il est composé de de- (voir de-) et de hiscere, qui est une forme inchoative de hiare, signifiant "bâiller" (voir yawn (v.)). Des termes connexes incluent Dehisce (années 1650) et dehiscent (années 1640).

Dans les années 1680, le terme désignait une personne qui bâille, formé à partir du verbe yawn. L’usage familier pour désigner quelque chose d’ennuyeux apparaît en 1942, dans l’anglais américain. L’utilisation de yawn (n.) dans ce sens est attestée depuis 1889.

La racine proto-indo-européenne signifie « bâiller, ouvrir grand la bouche, être grand ouvert. »

Elle pourrait constituer tout ou partie de : chaos; chasm; dehiscence; gap; gasp; gawp; hiatus; yawn.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit vijihite « bâiller, être entrouvert » ; le grec khainein, le latin hiare « bâiller, ouvrir la bouche » ; le vieux slavon d'église zinoti « ouvrir (la bouche) » ; le russe razinut', le serbo-croate zinuti, le lituanien žioju, žioti, le tchèque zivati « bâiller » ; l'ancien anglais ginian, gionian « ouvrir la bouche grande, bâiller, ouvrir la bouche » ; l'ancien norrois gina « bâiller » ; le néerlandais geeuwen, l'ancien haut allemand ginen « être grand ouvert » ; l'allemand gähnen « bâiller. »

    Publicité

    Tendances de " yawn "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "yawn"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of yawn

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "yawn"
    Publicité