Pubblicità

Etimologia e Storia di *weip-

*weip-

La radice proto-indoeuropea significa "girare, vacillare, tremare in modo estatico." 

Potrebbe formare tutto o parte di: gimlet; gimp (n.2) "materiale decorativo per rifiniture"; vibrant; vibrate; vibration; vibrato; vibrissa; waif; waive; waiver; whip; wimple; wipe.

Potrebbe anche essere la fonte di: latino vibrare "mettere in movimento tremolante, muoversi rapidamente avanti e indietro, vibrare, tremare, scuotere," lituano vyburti "scuotere" (la coda), danese vippe, olandese wippen "dondolare," inglese antico wipan "pulire."

Voci correlate

Si tratta di un tipo di attrezzo da noia, risalente alla metà del XIV secolo, gymbelette, proveniente dall'anglo-francese e dall'antico francese guimbelet, guibelet (XII secolo, francese moderno gibelet). Probabilmente ha origini germaniche, forse dal medio olandese wimmelkijn (con sostituzione del suffisso diminutivo francese), diminutivo di wimmel, che significa "trapano, perforatore". Questo termine potrebbe derivare da una forma nasalizzata della radice proto-indoeuropea *weip-, che significa "girare", in riferimento all'idea di "ciò che ruota durante la perforazione". Anche in medio inglese esisteva il termine wimble con lo stesso significato (metà del XIII secolo), probabilmente da una forma dell'antico francese settentrionale dello stesso termine.

Come nome di un cocktail preparato con gin o vodka e succo di lime (Rose's), il termine appare nel 1927, apparentemente con origini nautiche, presumibilmente per i suoi effetti "penetranti" sul bevitore (un gimlet era lo strumento usato per tappare le botti). Inoltre, c'era un chirurgo della Marina britannica di nome Gimlette all'inizio del XX secolo, attivo in questioni sanitarie. Negli Stati Uniti, il cocktail è diventato popolare durante il proibizionismo, grazie alla sua facilità e rapidità di preparazione, e il lime mascherava l'odore dell'alcol.

Si riferisce anche a gymp, un materiale ornamentale usato per rifinire abiti, mobili e simili, risalente agli anni '60 del 1600. Probabilmente deriva dal francese guimpe, che a sua volta proviene dall'antico francese guimple, significante "velo, copricapo, benda" (XII secolo). Le origini potrebbero essere nel francone *wimpil- o in qualche altra lingua germanica, come dimostra l'antico alto tedesco wimpal. Per ulteriori dettagli, vedi wimple.

Pubblicità

Condividi "*weip-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *weip-

Pubblicità
Trending
Pubblicità