Pubblicità

Significato di hic jacet

qui giace; qui riposa

Etimologia e Storia di hic jacet

hic jacet

In latino, hic iacet, che significa "qui giace," è spesso l'inizio degli epitaffi. Deriva dall'aggettivo dimostrativo pronominale di luogo hic, che significa "questo, qui," unito a iacet, che significa "giace," la terza persona singolare del presente indicativo di iacēre, che vuol dire "giacere, riposare." Questo è collegato a iacere, che significa "gettare," e proviene dalla radice protoindoeuropea *ye-, che significa "gettare, spingere."

Voci correlate

*yē-, una radice proto-indoeuropea che significa "lanciare, spingere."

Potrebbe far parte di parole come: abject; abjection; adjacence; adjacent; adjective; aphetic; catheter; circumjacent; conjecture; deject; ease; ejaculate; eject; enema; gist; ictus; interjacent; inject; interject; interjection; jess; jet (v.1) "germogliare o sprizzarsi, uscire con forza;" jet (n.1) "getto d'acqua;" jete; jetsam; jettison; jetton; jetty (n.) "molo;" joist; jut; object; objection; objective; paresis; project; projectile; reject; rejection; subjacent; subject; subjective; trajectory.

Potrebbe anche essere all'origine di: l'ittita ijami "io faccio;" il latino iacere "lanciare, gettare."

    Pubblicità

    Tendenze di " hic jacet "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hic jacet"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hic jacet

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "hic jacet"
    Pubblicità