Pubblicità

Significato di rubbery

gommoso; elastico; flessibile

Etimologia e Storia di rubbery

rubbery(adj.)

"che somiglia o è suggestivo del gomma," 1890, da rubber (n.1) + -y (2). Correlato: Rubberiness.

Voci correlate

Negli anni 1530, il termine indicava "un oggetto che sfrega" (come una spazzola, un panno, ecc.), ed era un sostantivo derivato dal verbo rub. Intorno al 1600, il significato si era evoluto fino a indicare "chi applica frizione o massaggio in un processo."

Il significato "sostanza elastica proveniente da piante tropicali" risale al 1788 ed è un’abbreviazione di India rubber. In passato era conosciuto anche come catouchou o caoutchouc. Fu introdotto in Europa nel 1744 da Charles Marie de la Condamine, così chiamato perché originariamente usato per cancellare i segni delle matite dal carta, ecc. In seguito, il termine è stato esteso anche a sostanze sintetiche con le stesse proprietà.

This substance is very useful in drawing, &c., for erasing the strokes of black lead pencils, and is popularly called rubber, and lead-eater. [from the entry for Caoutchouc in George Selby Howard, "New Royal Cyclopaedia," 1788]
Questa sostanza è molto utile nel disegno, ecc., per cancellare i segni delle matite di grafite, ed è comunemente chiamata rubber, e lead-eater. [dall'entrata per Caoutchouc in George Selby Howard, "New Royal Cyclopaedia," 1788]

Il significato "sovrascarpa di gomma" appare nel 1842 nell'inglese americano; il senso gergale di "involucro contraccettivo, preservativo" risale agli anni 1930. Come aggettivo è attestato dal 1844, "in uso molto comune a partire dal 1875" [OED]. Alcune espressioni figurate derivano dall'idea dei pneumatici in gomma per automobili.

Rubber cement "composto adesivo contenente gomma" è attestato dal 1856 (dal 1823 come India-rubber cement). Rubber check (un assegno che "rimbalza") risale al 1927. La pianta ornamentale rubber plant è così chiamata dal 1876 (precedentemente India-rubber plant, dal 1805). Il Rubber-chicken circuit "tour di conferenze dopo cena" è attestato dal 1959, in riferimento alla probabile qualità del cibo.

È un suffisso aggettivale molto comune che significa "pieno di, coperto da, o caratterizzato da" ciò che esprime il sostantivo. Deriva dall'inglese medio -i, che a sua volta proviene dall'inglese antico -ig, risalendo al proto-germanico *-iga- e all'indoeuropeo -(i)ko-, un suffisso aggettivale. È imparentato con elementi greci come -ikos e latini come -icus (vedi -ic). Tra i cognati germanici troviamo il fiammingo, il danese, il tedesco -ig e il gotico -egs.

È stato usato a partire dal XIII secolo con i verbi (drowsy, clingy) e nel XV secolo ha iniziato a comparire anche con altri aggettivi (crispy). È principalmente associato a monosillabi; con aggettivi di più di due sillabe tende a risultare comico.

*

Le forme varianti in -y per aggettivi brevi e comuni (vasty, hugy) hanno aiutato i poeti dopo la perdita della -e grammaticalmente vuota ma metricamente utile nell'inglese medio tardo. Gli autori di versi si sono adattati alle forme in -y, spesso in modo artistico, come nel verso di Sackville "The wide waste places, and the hugy plain." (usare and the huge plain avrebbe creato un problema metrico).

Dopo la critica di Coleridge, che lo considerava un artificio arcaico, i poeti hanno abbandonato forme come stilly (Moore è probabilmente stato l'ultimo a usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (già usata da Keats e dallo stesso Coleridge) e altre simili.

Jespersen, nel suo "Modern English Grammar" del 1954, elenca anche bleaky (Dryden), bluey, greeny e altri termini legati ai colori, lanky, plumpy, stouty e lo slang rummy. Secondo lui, Vasty sopravvive solo come imitazione di Shakespeare, mentre cooly e moisty (Chaucer, quindi Spenser) sono ormai completamente obsoleti. Tuttavia, in alcuni casi nota che forme come haughty e dusky sembrano aver soppiantato quelle più brevi.

    Pubblicità

    Tendenze di " rubbery "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "rubbery"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rubbery

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità