広告

*med- 」の語源

*med-

この語源は、プロト・インド・ヨーロッパ語の「適切な措置を講じる」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:accommodate(適応させる)、accommodation(宿泊施設)、commode(便器)、commodious(広々とした)、commodity(商品)、empty(空の)、immoderate(過度の)、immodest(はしたない)、Medea(メデューサ)、medical(医学の)、medicament(薬剤)、medicaster(医者もどき)、medicate(投薬する)、medication(薬物治療)、medicine(医学、薬)、medico(医者)、medico-(医療の)、meditate(瞑想する)、meditation(瞑想)、Medusa(メデューサ)、meet(適切な、ふさわしい)、mete(割り当てる)、modal(様式の)、mode(方式)、model(模型)、moderate(適度な)、modern(現代の)、modest(控えめな)、modicum(わずか)、modify(修正する)、modular(モジュール式の)、modulate(調整する)、module(モジュール)、modulation(変調)、mold(型)、mood(文法的な気分)、must(しなければならない)、premeditate(前もって考える)、premeditation(前思考)、remedial(治療的な)、remediation(修復)、remedy(治療法)。

また、以下のような言語にも影響を与えた可能性があります:サンスクリット語のmidiur(私は判断する)、アヴェスター語のvi-mad-(医者)、ギリシャ語のmēdomai(心に留める)、medesthai(考える)、medein(支配する)、medon(支配者)、ラテン語のmeditari(考える、反省する)、modus(方法、様式)、modestus(適度な)、modernus(現代的な)、mederi(治療する、医療を施す)、アイルランド語のmiduir(判断する)、ウェールズ語のmeddwl(思考、考え)、ゴート語のmiton(測る)、古英語のmetan(測定する)。

*med- 」に関連する単語

1530年代、「一つの物を別の物に適合させる」から派生、ラテン語のaccomodatus「適切な、適合した、ふさわしい」の過去分詞形accomodare「適合させる、適合させるために作る、適応させる、一つの物を別の物に適合させる」から、ad「〜へ」(ad-を参照)+ commodare「適合させる」から、commodus「適切な、適合した、ふさわしい、便利な、満足のいく」から、com-(ここでは強調接頭辞としての役割、com-を参照)、+ modus「測定、方法」(PIEルート*med-「適切な措置を取る」から)。

16世紀後半から「適切にする」という意味で、また「(誰かに)望ましいものを提供する」、特に「適切な部屋と快適さを提供する」(1712年)が関連している。関連: Accommodated; accommodating

約1600年、「欠乏や必要を満たすもの」という意味で使われるようになりました。これはフランス語の accommodation に由来し、ラテン語の accommodationem(主格は accommodatio)から来ています。このラテン語は「調整」を意味し、動詞 accommodare(「適合させる」「適合させるために」)の過去分詞から派生した名詞です(詳細は accommodate を参照)。

「器具、援助を提供するもの」としての意味は1610年代から使われ始め、「適応の行為」としての意味は1640年代から見られます。「争いごとの解決策」としての意味も1640年代からです。accommodation train(1838年)は、すべての停車駅に停まる列車を指し(express 列車とは対照的)、この用語は1811年には馬車に対しても使われていました。

広告

*med-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *med-

広告
みんなの検索ランキング
広告